Sass Jordan - My Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sass Jordan - My Friend




My Friend
Мой друг
Anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareru
Когда я думаю о тебе, мое сердце становится сильнее.
Zutto mitsumeteru kara hashiritsuzukete
Я всегда буду наблюдать за тобой, поэтому продолжай бежать.
Hitamuki datta tooi hi no yume wa
Мечта тех далеких дней, когда ты был так целеустремлен,
Ima demo mabushii
До сих пор ослепляет меня.
Donna ni fuan ga ippai demo
Даже если ты полон тревог,
Massugu jibun no michi wo shinjite
Верь в свой собственный путь.
Kazaranai sugao no anata ga suki...
Мне нравится твой настоящий, неприукрашенный вид...
Kawatte shimau koto ga kanashii
Мне грустно, что ты меняешься.
Itsumo kagayaite ita ne
Ты всегда сиял.
Shounen no mama hitomi wa My Friend
Твои глаза, как у мальчика, мой друг.
Anata ga soba ni iru to naze ka sunao ni nareta
Когда ты рядом, я почему-то могу быть собой.
Kono kyori toorinukeru kaze ni naritai
Я хочу стать ветром, пронизывающим это расстояние.
Hontou no ai nara
Если бы это была настоящая любовь,
Kitto ironna koto norikoerareta noni
Мы бы наверняка смогли преодолеть все.
Hoshi no PAREEDO namida ga koborenai you ni
Парад звезд... чтобы слезы не пролились,
Ookiku iki wo suitta
Я глубоко вздохнула.
Hitori de iru toki no sabishisa yori
Одиночество, когда я одна,
Futari de iru toki no kodoku no hoo ga kanashii
Не так грустно, как одиночество, когда мы вместе.
Itsumo waratte ita ne
Ты всегда улыбался.
Ano koro futari setsunai My Friend
В те времена мы были так трогательны, мой друг.
Anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareru
Когда я думаю о тебе, мое сердце становится сильнее.
Zutto mitsumeteru kara hashiri tsuzukete
Я всегда буду наблюдать за тобой, поэтому продолжай бежать.
Itsumo kagayaite ita ne
Ты всегда сиял.
Shounen no mama hitomi wa My Friend
Твои глаза, как у мальчика, мой друг.
Anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareta
Когда я думаю о тебе, мое сердце становится сильнее.
Zutto mitsumeteru kara hashiri tsuzukete
Я всегда буду наблюдать за тобой, поэтому продолжай бежать.
Hashiri tsuzukete...
Продолжай бежать...





Writer(s): Jordan, Sharp


Attention! Feel free to leave feedback.