Lyrics and translation Sass Jordan - Wish
Original
sin
- I
know
what
you
like
Первородный
грех-я
знаю,
что
тебе
нравится.
And
sinners
ain't
got
nothin'
on
you
А
у
грешников
на
тебя
ничего
нет.
Personify
their
dreams
& pacify
the
schemers
Олицетворяйте
их
мечты
и
усмиряйте
интриганов
Welcome
into
the
race
Добро
пожаловать
в
гонку,
You
got
the
mind
for
miracles
у
тебя
есть
разум
для
чудес.
You
got
a
smile
to
charm
the
dead
У
тебя
есть
улыбка,
чтобы
очаровать
мертвых.
And
you
can
always
score
with
your
57'
ford
И
ты
всегда
можешь
забить
со
своим
57-дюймовым
Фордом.
But
you
can't
get
that
wish
out
of
your
head
Но
ты
не
можешь
выбросить
это
желание
из
головы.
Start
me
up
- Cos
you
know
what
I
like
Заведи
меня,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
нравится.
I
like
the
way
you
makin'
me
laugh
Мне
нравится,
как
ты
заставляешь
меня
смеяться.
I
like
the
magic
tricks
and
all
the
things
you
fix
Мне
нравятся
фокусы
и
все,
что
ты
исправляешь.
Even
when
they
ain't
been
broke
Даже
если
они
не
разорены.
I
like
all
your
freakin'
havoc
Мне
нравится
весь
твой
чертов
хаос.
I
like
your
dog
that
ain't
been
fed
Мне
нравится
твоя
собака,
которую
никто
не
кормил.
I
like
your
messed
up
face
and
your
67'
case
Мне
нравится
твое
испорченное
лицо
и
твой
67-й
футляр.
But
I
can't
get
this
wish
out
of
my
head
Но
я
не
могу
выбросить
это
желание
из
головы.
I
don't
know
if
it's
the
way
you
talk
Я
не
знаю,
то
ли
дело
в
том,
как
ты
говоришь.
That's
drivin'
me
outta
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума.
You
gotta
certain
style
- The
way
you
walk
that
mile
У
тебя
должен
быть
определенный
стиль-то,
как
ты
проходишь
эту
милю.
Y'know
I'm
down
with
that
Ты
же
знаешь,
что
я
согласен
с
этим.
But
have
you
ever
even
noticed
Но
замечали
ли
вы
это
когда
нибудь
Or
heard
a
single
word
I
said
И
не
услышала
ни
единого
моего
слова.
When
your
only
friend
left
you
with
nothin'
in
the
end
Когда
твой
единственный
друг
оставил
тебя
ни
с
чем
в
конце
концов.
Cos
we
all
want
these
wishes
in
our
head
Потому
что
мы
все
хотим
чтобы
эти
желания
были
в
нашей
голове
I
don't
want
to
draw
the
line
Я
не
хочу
подводить
черту.
I
ain't
got
that
kind
of
time
У
меня
нет
на
это
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sass Jordan, Stevie Salas
Album
Rats
date of release
01-03-1994
Attention! Feel free to leave feedback.