Lyrics and translation Sat l'Artificier - Dans mon monde
Triste
r?
alit?,
chez
nous
le
recours?
l?
ill?
galit?
ne
choque
plus
personne,
Грустный
Р?
Алит?,
у
нас
дома
есть
средство
правовой
защиты?
я
болен?
галит?
больше
никого
не
шокируй,
? Terme
c?
est
devenu
une
banalit?,
vu
que
dans
mon
monde
? Термин
с?
стало
обыденностью,
учитывая,
что
в
моем
мире
M?
me
les
flics
abusent
de
leur
autorit?
et
que
des
fils
de
putes
Неужели
полицейские
злоупотребляют
своими
полномочиями?
и
что
сукины
дети
Se
font
un
tas
de
bl?
sur
le
dos
de
nos
minorit?
s
Делают
себе
кучу
бл?
на
спинах
наших
миноритариев?
s
Ouais!
dans
mon
monde
on
a
tous
connu
le
seuil
de
pauvret?
de
pr?
s,
Да!да!
в
моем
мире
мы
все
пережили
порог
бедности?
практически,
D?
ailleurs
on
se
bat
avec
nos
armes
pour
trouver
notre
havre
de
paix,
кроме
того,
мы
боремся
с
оружием
в
руках,
чтобы
найти
свое
убежище,
Quitter
toute
cette
merde,
le
peu
de
bonnes
valeurs
restantes
qui
y
restent,
покинуть
все
это
дерьмо,
те
немногие
оставшиеся
ценности,
которые
там
остались,
Vu
que
les
esprits
s?
embrasent
tour?
tour
comme
des
camions
citernes
учитывая,
что
духи
живы.
пылающий
тур?
ездить,
как
автоцистерны
Jour
apr?
s
jour,
j?
arrive
plus?
compter
ceux
qui
ont
moins
que
toi
ni
moi,
День
апреля?
с
того
дня
я
больше
не
появляюсь?
считать
тех,
у
кого
меньше,
чем
у
тебя
или
у
меня,
Ni
bl?,
ni
caisse,
ni
toit
au
dessus
de
leurs
fesses,
ni
foi,
ni
loi
ни
денег,
ни
денег,
ни
крыши
над
головой,
ни
веры,
ни
закона
Ces
jeunes
sans
buts
pr?
cis
et
pensifs,
Эти
молодые
люди
без
пиар-целей?
СНГ
и
вдумчивые,
Par
exp?
rience
je
me
doute
d?
j?
des
cons?
quences
qui
risquent
de
s?
en
suivre
например?
ни
в
чем
я
не
сомневаюсь?
я
что,
придурок?
какие
действия,
которые
могут
возникнуть?
следовать
за
ним
On
a
d?
autres
chats?
fouetter
que
le
FN
et
ses
listes,
У
нас
есть
еще
кошки?
взбейте,
что
НФ
и
его
списки,
Le
quotidien
reste
marqu?
par
les
rixes
de
voyous
RMIstes,
Ежедневная
работа
остается
заметной?
из-за
потасовок
хулиганов-хулиганов,
Des
faits
divers
fous
qui
font
froid
dans
le
dos
ou
frissonner
des
gamins
Сумасшедшие
разные
факты,
от
которых
у
детей
холодеет
спина
или
мурашки
по
коже
Qui
voient
le
jour
quand
le
p?
re
vient
d?
tre
emprisonn?
Кто
появляется
на
свет,
когда
п?
это
происходит
снова?
посадить
в
тюрьму?
Y?
a
rien
de
bon?
des
kilom?
tres?
la
ronde,
: В
этом
нет
ничего
хорошего?
килограммы?
три?
раунд,
C?
est
peut?
tre
macabre
voir
immonde
mais
c?
est
mon
monde
это
может
быть?
ужасно
видеть
грязное,
но
в
чем
дело?
это
мой
мир
Pourras-tu
ressentir
la
douleur
de
ces
rimes
profondes,
Сможешь
ли
ты
почувствовать
боль
этих
глубоких
рифм,
La
peine
que
ces
rues
renferment,
la
souffrance
dans
mon
monde
боль,
которую
таят
в
себе
эти
улицы,
страдания
в
моем
мире
Y
a
plus
rien
de
bon
ni
d?
innocent
ici
hormis
les
m?
mes,
Больше
нет
ничего
хорошего
или
хорошего?
невиновен
здесь,
кроме
мужчин?
мои,
Le
diable
sait
prendre
toutes
les
formes
dans
mon
monde
Дьявол
знает,
как
принимать
все
формы
в
моем
мире
On
est
faibles
face
aux
femmes,
l?
argent
et
aux
drogues
Мы
слабы
перед
женщинами,
деньгами
и
наркотиками
Mais
durs
face
aux
forces
de
l?
ordre
Но
трудно
противостоять
силам
л?
порядок
Et
autres?
preuves
de
l?
poque
dans
mon
monde
А
как
насчет
других?
доказательства
того,
что
происходит
в
моем
мире
Dans
mon
monde,
parfois?
a
para?
t
calme,
dans
mon
monde,
В
моем
мире,
иногда?
пункт
а?
тихо,
в
моем
мире,
Dans
mon
monde,
c?
est
chaud
quand?
a?
clate,
dans
mon
monde,
в
моем
мире,
хорошо?
когда
жарко?
в
чем
дело,
в
моем
мире,
Dans
mon
monde?
a
cause
de
fric
et
de
cul,
dans
mon
monde
в
моем
мире?
из-за
денег
и
задницы
в
моем
мире
Dans
mon
monde
disons
que?
a
parle
cru,
dans
mon
monde,
В
моем
мире,
скажем
так?
грубо
говоря,в
моем
мире,
Dans
mon
monde
je
compte
mon
v?
cu,
ma
haine
naturelle
в
моем
мире
я
считаю
свою
жизнь,
свою
естественную
ненависть,
Y?
a
qu?
une
fois
mort
que
je
l?
aurai
plus,
что
там?
как
только
я
умру,
я
это
сделаю?
у
меня
будет
больше,
Je
tiens
pas?
quitter
ce
monde
en
me
disant
si
j?
avais
su
Разве
я
этого
не
хочу?
покинуть
этот
мир,
говоря
себе,
если
бы
я
знал,
Combien
seront
partis
t?
t
de
ce
monde
les
pieds
devant
m?
me
si
c?
est
injuste.
сколько
людей
покинут
этот
мир
у
меня
на
глазах?
я,
если
с?
это
несправедливо.
Non
j?
ai
pas
grandi
dans
ton
pavillon
mais
au
sein
de
l?
un
de
ces
mondes
Верно,
Джей?
я
вырос
не
в
твоем
доме,
а
в
нем?
один
из
этих
миров
O?
les
perquisitions
rel?
vent
souvent
des
m?
thodes
d?
inquisition
Где
проходят
повторные
обыски?
часто
ли
дует
ветер
м?
Тодес
Ди?
инквизиция
O?
on
agit
sans
r?
mission
o?
l?
on
se
dit
souvent
pr?
ts?
tout
Где
мы
действуем
без
миссии
где
мы
часто
говорим,
что
готовы?
весь
Pour
fuir
nos
vies
de
chien
ou
leurs
dures
conditions
Чтобы
убежать
от
нашей
собачьей
жизни
или
от
их
суровых
условий
Certains
s?
y
plaignent?
faire
s?
effondrer
le
mur
des
lamentations,
Некоторые
из
них?
там
жалуются?
делать
s?
разрушая
Стену
Плача,
T?
y
croise
aussi
les
plus
honn?
tes
qui
prennent
go?
t?
la
tentation,
ты
также
сталкиваешься
с
самыми
достойными
из
них?
у
тех,
кто
поддается
искушению,
Y?
a
plus
de
plantations
mais
du
b?
ton
et?
a
devient
emb?
tant
pour
les
bourges
больше
нет
плантаций,
но
есть
дрова
и?
а
становится
ЭМБ?
так
много
для
буржуа
Et
l?
Etat
quand
les
gens
en
ont
marre
d?
tre
trait?
s
comme
du
b?
tail
Что
насчет
л?
Государство,
когда
люди
устали
от
этого?
три
черты?
это
как
б?
хвост
Faut
vivre
et
voir
comment
dans
mon
monde
la
mis?
re
rode
Надо
жить
и
видеть,
как
в
моем
мире
ее
ставят?
снова
ехал
Et
fauche
froidement
ceux
qui
osent
implorer
sa
mis?
ricorde
И
холодно
косит
тех,
кто
осмеливается
умолять
о
его
помощи?
рикорд
Le
pire
c?
est
qu?
la
longue,
on
se
rend
plus
compte
de
cette
ambiance
naus?
abonde
Худший
с?
это
что?
в
конце
концов,
мы
больше
не
осознаем
эту
тошнотворную
атмосферу?
изобилую
Sauf
quand
des
corps
tombent
ou
que
des
proc?
s
abondent.
Кроме
случаев,
когда
падают
тела
или
что-то
в
этом
роде?
их
предостаточно.
A
la
longue,
tu
sais
plus
si
ces
murs
te
d?
tiennent
ou
bien
si
c?
est
toi
qui
les
tiens.
В
конце
концов,
ты
больше
не
знаешь,
понравятся
ли
тебе
эти
стены?
держаться
или
хорошо,
если
с?
это
ты
их
держишь.
A
la
longue,
j?
ai
bien
compris
que
ce
monde
que
je
d?
peins
sur
moi
Со
временем
я
полностью
осознал,
что
этот
мир
Я
рисую
на
себе
Avait
bien
d?
teint
et
se
renfor?
ait
chaque
fois
qu?
un
de
nous
s?
teint
Был
хорошо
накрашен
и
окреп?
что
происходит
каждый
раз,
когда?
один
из
нас
красится
Dans
ce
monde
tout
se
monnaie,
les
plus
sonn?
s
se
foutent
du
G8
В
этом
мире
все
меняется,
самые
звонкие?
им
плевать
на
G8
De
ses
sommets
et
te
cambriolent
la
nuit
pendant
ton
sommeil.
С
его
вершин
и
грабят
тебя
ночью,
пока
ты
спишь.
Ici
bas,
nul
n?
est?
l?
abri
du
besoin,
non,
je
te
ferai
pas
de
dessin,
Здесь,
внизу,
никого
нет?
убежище
от
нужды,
нет,
я
не
буду
рисовать
для
тебя,
En
cas
de
besoin,
on
d?
veloppe
des?
conomies
souterraines
et
parall?
les,
в
случае
необходимости
мы
разработаем
что-нибудь.
подземные
и
параллельные
кономии?
лес,
? A
fait
des
malheureux,
des
orphelins
et
de
l?
argent
pas
halal
? Сделал
несчастных,
сирот
и
деньги
не
халяльными
M?
me
les
filles
s?
y
mettent
et
deviennent
maquerelles
(hum
hum)
Мистер
и
миссис,
девочки
надевают
это
и
становятся
модницами
(Хум-Хум)
Tenanci?
res
de
maisons
closes
ou
de
bordels
(hum
hum)
Арендатор?
выход
из
публичных
домов
или
публичных
домов
(гул,
гул)
M?
me
les
fr?
res
s?
y
mettent
et
deviennent
gangsters
(hum)
Месье
Ле
фр?
они
уходят
и
становятся
гангстерами
(хм)
Jusqu?
au
jour
o?
on
les
pleure
et
qu?
on
les
enterre
До?
в
день
"о"?
мы
оплакиваем
их,
и
что?
мы
их
похороним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Fraschini, Remi Tobbal, Karim Haddouche
Attention! Feel free to leave feedback.