Lyrics and translation Sat l'Artificier - Marseille City
Rappelle-moi,
poto
j'suis
pété
Напомни
мне,
пото,
я
пукнул
J'suis
pas
bien,
j'arrête
pas
d'gamberger
Я
не
в
порядке,
я
не
перестаю
веселиться
Tu
pars
en
couilles,
avec
le
tiercé
Ты
идешь
на
попятную,
с
третьим
J'vais
corser,
j'ai
les
lèvres
gercées
Я
собираюсь
завязать,
у
меня
потрескались
губы
Ma
miss
j'l'ai
croisée
en
ville,
j'lui
propose
un
petit
encas
Моя
мисс,
я
встретил
ее
в
городе,
я
предлагаю
ей
небольшую
закуску
J'lui
dis
"raconte-moi
ta
vie,
dis-moi
ce
qui
ne
va
pas"
Я
говорю
ему:
"расскажи
мне
о
своей
жизни,
скажи,
что
не
так"
Ok
j'écoute
un
classique,
ça
m'a
rendu
nostalgique
Хорошо,
я
слушаю
классику,
это
вызвало
у
меня
ностальгию
Passe-moi
les
feuilles
et
les
cig',
la
vovo
dans
la
Volvic
Дай
мне
листья
и
сигареты,
Вово
в
машине.
J'suis
à
Marseille
City,
on
fait
fifty-fifty
Я
в
Марселе,
мы
делаем
пятьдесят
на
пятьдесят
Envoie-moi
un
selfie,
est-c'qu'elle
est
seule
cette
fille?
Отправь
мне
селфи,
она
одна
такая
девушка?
On
trinque
on
fait
chin-chin,
les
4 Anneaux
en
Chine
Мы
пьем,
мы
пьем
чин-чин,
4 кольца
в
Китае
Bientôt
la
veste
en
jean,
ça
va
parler
en
chiffre
Скоро
джинсовая
куртка,
это
будет
говорить
в
цифрах
Y
a
de
la
beuh,
du
shit,
dans
la
sacoche
В
сумке
есть
выпивка,
дерьмо,
Y
a
d'la
friture,
t'entends?
Poto
raccroche
Там
жаркое,
слышишь?
Пото
кладет
трубку
Je
crois
en
Dieu,
aux
nôtres,
donc
je
m'accroche
Я
верю
в
Бога,
в
наших,
поэтому
я
держусь
Regarde-moi
dans
les
yeux,
regarde
pas
mes
poches
Посмотри
мне
в
глаза,
не
смотри
на
мои
карманы
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'ai
perdu
des
proches
Посмотри
мне
в
глаза,
я
потерял
близких
Je
crois
en
Dieu,
aux
nôtres,
donc
je
m'accroche
Я
верю
в
Бога,
в
наших,
поэтому
я
держусь
Y
a
d'la
friture,
t'entends?
Poto
raccroche
Там
жаркое,
слышишь?
Пото
кладет
трубку
Y
a
de
la
beuh,
du
shit,
dans
la
sacoche
В
сумке
есть
выпивка,
дерьмо,
J'écris
sur
le
plan
d'la
ville,
sur
un
écran
tactile
Я
пишу
на
плане
города,
на
сенсорном
экране
Avec
un
grand
pastis,
Marseille
c'est
fantastique
Марсель
с
отличным
пастисом-это
фантастика
J'me
tue
au
Fanta
style,
on
fume
pas
le
plastique
Я
убиваю
себя
в
стиле
Фанта,
мы
не
курим
пластик
Elle
fait
la
bombe
latine,
elle
a
pas
la
plastique
Она
делает
латинскую
бомбу,
у
нее
нет
пластика
Ils
ont
pété
le
azi,
ouais
j'm'attendais
pas
à
ça
Они
взорвали
Ази,
да,
я
этого
не
ожидал
Et
ces
bâtards
de
civils
ils
sont
venus
en
djellabas
И
эти
гражданские
ублюдки,
они
пришли
в
джеллабах
Qu'est-c'qu'elle
a
ta
sarrazine?
Rien
qu'elle
me
fait
des
appels
Что
у
нее
с
твоим
сарацином?
Ничего,
кроме
того,
что
она
мне
звонит
13ème
Art
ouais
c'est
l'usine,
pas
besoin
que
j'te
l'rappelle
13-е
искусство
Да,
это
фабрика,
мне
не
нужно
тебе
напоминать
J'suis
à
Marseille
City,
on
fait
fifty-fifty
Я
в
Марселе,
мы
делаем
пятьдесят
на
пятьдесят
Envoie-moi
un
selfie,
est-c'qu'elle
est
seule
cette
fille?
Отправь
мне
селфи,
она
одна
такая
девушка?
On
trinque
on
fait
chin-chin,
les
4 Anneaux
en
Chine
Мы
пьем,
мы
пьем
чин-чин,
4 кольца
в
Китае
Bientôt
la
veste
en
jean,
ça
va
parler
en
chiffre
Скоро
джинсовая
куртка,
это
будет
говорить
в
цифрах
Y
a
de
la
beuh,
du
shit,
dans
la
sacoche
В
сумке
есть
выпивка,
дерьмо,
Y
a
d'la
friture,
t'entends?
Poto
raccroche
Там
жаркое,
слышишь?
Пото
кладет
трубку
Je
crois
en
Dieu,
aux
nôtres,
donc
je
m'accroche
Я
верю
в
Бога,
в
наших,
поэтому
я
держусь
Regarde-moi
dans
les
yeux,
regarde
pas
mes
poches
Посмотри
мне
в
глаза,
не
смотри
на
мои
карманы
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'ai
perdu
des
proches
Посмотри
мне
в
глаза,
я
потерял
близких
Je
crois
en
Dieu,
aux
nôtres,
donc
je
m'accroche
Я
верю
в
Бога,
в
наших,
поэтому
я
держусь
Y
a
d'la
friture,
t'entends?
Poto
raccroche
Там
жаркое,
слышишь?
Пото
кладет
трубку
Y
a
de
la
beuh,
du
shit,
dans
la
sacoche
В
сумке
есть
выпивка,
дерьмо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Fraschini, Guillaume Silvestri, Remi Tobbal, Comparetti Haddouche
Attention! Feel free to leave feedback.