Satellite Stories - Heroine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Satellite Stories - Heroine




Heroine
Героиня
After seeing someone I've never seen somewhere
Увидев однажды тебя, я пропал,
I've never been in love, it's like a heroine
Влюбился, как будто героин принял.
First it feels so good, like a ship
Сначала так хорошо, как будто корабль мой отчалил,
Then I get frustrated for being never understood
Но потом меня накрыло чувство, что меня не понимают.
So I wanna let it be more felt, better before
Хочу, чтобы ты почувствовала то же, что и я,
I wanna feel you in the cold shore
Хочу чувствовать тебя на холодном берегу.
You get a piece of my colder heart
Забери частичку моего холодного сердца,
No use, I could take you through a golden car
Оно бесполезно, лучше я прокачу тебя в золотом авто.
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
After hearing something that I've never heard
Услышав однажды твой голос,
Talk like a little, be tricking the unsure
Говори, как прежде, обманывая неуверенность.
And it comes so vain, like a cane
И это кажется таким напрасным, как трость,
Life on the fast lane, and nothing I know remains
Жизнь на бешеной скорости, и ничто не остается прежним.
So you wanna let it be more felt, better before
Ты хочешь, чтобы чувства были взаимны, как прежде,
The someone new at your front door
Но кто-то новый уже у твоей двери.
You get a piece of his colder heart
Ты заберешь частичку его холодного сердца,
No use, I could take you to a whole new start
Бесполезно, я мог бы подарить тебе новую жизнь.
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
Ooh, ooh
О-о-о,
More than everything you own
Больше, чем все, что у тебя есть,
One more, [?]
Ещё раз, [?]
More than everything you own
Больше, чем все, что у тебя есть,
One more, [?]
Ещё раз, [?]
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
And when you, go go go go away, I need a
И когда ты уходишь, уходишь, уходишь прочь, мне нужно...
I need a proof that you feel the same
Мне нужно доказательство, что ты чувствуешь то же самое.
I need a, I need a proof that your heart's okay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что с твоим сердцем все в порядке.
I need a, I need a proof that you want to stay
Мне нужно, мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
I need a proof that you want to stay
Мне нужно доказательство, что ты хочешь остаться.
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй.





Writer(s): Jyri-pekka Pesonen, Esa Matti Taneli Mankinen, Marko Mikael Antero Heikkinen, Olli-pekka Ervasti


Attention! Feel free to leave feedback.