Lyrics and translation Satellite Stories - No Adagio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
know
the
distant
fear
Разве
ты
не
знаешь,
что
далёкий
страх
Is
in
our
hearts,
is
in
our
hearts?
В
наших
сердцах,
в
наших
сердцах?
I
was
there
when
you
turned
real
Я
был
там,
когда
ты
стала
настоящей,
Now
we're
apart,
now
we're
apart
Теперь
мы
врозь,
теперь
мы
врозь.
Don't
you
know
the
distant
fear
Разве
ты
не
знаешь,
что
далёкий
страх
Is
in
our
hearts,
is
in
our
hearts?
В
наших
сердцах,
в
наших
сердцах?
I
was
there
when
you
turned
real
Я
был
там,
когда
ты
стала
настоящей,
Now
we're
apart,
now
we're
apart
Теперь
мы
врозь,
теперь
мы
врозь.
Years
ago
the
ground
was
white
Много
лет
назад
земля
была
белой,
We
saw
the
light,
we
saw
the
light
Мы
видели
свет,
мы
видели
свет,
No
one
knows
what
we
hide
Никто
не
знает,
что
мы
скрываем,
What
no
one
can,
no
one
can
find
То,
что
никто
не
может,
никто
не
может
найти.
Once
in
a
blue
moon
Раз
в
голубой
луне
There's
only
me
and
you,
there's
only
me
and
you
Есть
только
ты
и
я,
есть
только
ты
и
я,
Running
on
fumes
Работаем
на
парах,
We
got
nothing
to
lose,
we
got
nothing
to
lose
Нам
нечего
терять,
нам
нечего
терять.
Oh,
we
gotta
watch
our
back
О,
мы
должны
быть
начеку,
No
I
don't
want,
I
don't
want,
I
don't
wanna
forget
Нет,
я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
забывать.
Oh,
you
better
watch
your
back
О,
тебе
лучше
быть
начеку,
You
know
our
time
will
come
Ты
знаешь,
наше
время
придёт.
No
more
adagio
Нет
больше
адажио,
No
more
adagio
Нет
больше
адажио.
Don't
you
know
the
distant
fear
Разве
ты
не
знаешь,
что
далёкий
страх
Is
in
our
hearts,
is
in
our
hearts?
В
наших
сердцах,
в
наших
сердцах?
Oh
I
was
there
when
you
turned
real
О,
я
был
там,
когда
ты
стала
настоящей,
Now
we're
apart,
now
we're
apart
Теперь
мы
врозь,
теперь
мы
врозь.
Years
ago
the
ground
was
white
Много
лет
назад
земля
была
белой,
We
saw
the
light,
we
saw
the
light
Мы
видели
свет,
мы
видели
свет,
No
one
knows
what
we
hide
Никто
не
знает,
что
мы
скрываем,
What
no
one
can,
no
one
can
find
То,
что
никто
не
может,
никто
не
может
найти.
Once
in
a
blue
moon
Раз
в
голубой
луне
There's
only
me
and
you,
there's
only
me
and
you
Есть
только
ты
и
я,
есть
только
ты
и
я,
Running
on
fumes
Работаем
на
парах,
We
got
nothing
to
lose,
we
got
nothing
to
lose
Нам
нечего
терять,
нам
нечего
терять.
Oh,
we
gotta
watch
our
back
О,
мы
должны
быть
начеку,
No
I
don't
want,
I
don't
want,
I
don't
wanna
forget
Нет,
я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
забывать.
Oh,
you
better
watch
your
back
О,
тебе
лучше
быть
начеку,
You
know
our
time
will
come
Ты
знаешь,
наше
время
придёт.
No
more
adagio
Нет
больше
адажио,
No
more
adagio
Нет
больше
адажио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jyri-pekka Pesonen, Esa Matti Taneli Mankinen, Olli-pekka Ervasti, Marko Mikael Antero Heikkinen
Attention! Feel free to leave feedback.