Lyrics and translation Sathya Prakash - Theeyanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theeyanga
theeyanga
sogasu
Жгучая,
жгучая,
обжигающая
красота,
Palike
jo
lalli
Словно
пламя
костра.
Mellanga
chalanga
vayasu
chilike
puu
gali
Нежная,
игривая,
юность
– словно
цветочный
сад,
Chukkala
pai
nuvvu
pothunte
Когда
ты
идешь
по
тропинке,
Rekkalu
katti
Megam
kana
Крылья
расправляю,
словно
облако.
Chakkara
vara
nee
palukaithe
Твои
сладкие
речи,
Dhakinchukonu
dhaham
kanna
Утоляют
мою
жажду.
Vente
vente
vuntu
Снова
и
снова
прихожу,
Nee
jante
nenu
kalena
Чтобы
встретиться
с
тобой.
Theyanga
theyanga
sogasu
palike
jo
lalli
Жгучая,
жгучая,
обжигающая
красота,
словно
пламя
костра.
Melanga
chalanga
vayasu
chilike
puu
gali
Нежная,
игривая,
юность
– словно
цветочный
сад.
Muthyam
lanti
pilla
Девушка,
словно
жемчужина,
Nannu
kadapaga
sandhram
ayanilla...
Ты
пленила
меня
без
остатка...
Varnam
lanti
pilla
Девушка,
словно
яркая
краска,
Kannu
kalapaga
chitram
ayyanila.
gaganana
nedu
aa
suryude
Ты
околдовала
мой
взгляд...
Как
солнце
в
небе,
Cheli
nudhuti
paina
nilipe
Ты
стоишь,
сияя,
Gudi
lona
nedu
aa
devude
mana
chelimi
lona
velise
Как
божество
в
храме,
ты
поселилась
в
моем
сердце.
Gundeloo
vugee
guttuga
sage
В
моем
сердце
бьется
горячий
источник,
Kadha
mudhuruthundhe
Kallam
История
близится
к
завершению,
Velluguthundhe
Сияет
свет.
Theyanga
theyanga
sogasu
palike
jo
lalli
Жгучая,
жгучая,
обжигающая
красота,
словно
пламя
костра.
Mellanga
chalanga
vayasu
chilike
puu
gali
Нежная,
игривая,
юность
– словно
цветочный
сад.
Nuvve
chusavante
rayi
ratnam
aye
sthaye
marenanta.
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
стану
богачом
и
умру
счастливым.
Nuvve
navvevante
Khaki
koyilai
patte
nerchenanta
Если
ты
улыбнешься
мне,
я
поймаю
райскую
птицу
и
принесу
тебе.
Pulli
paiki
dhuku
monagadine
В
лунном
свете,
Melivesi
laginave.
Ты
выходишь
за
меня
замуж.
Penupanta
lanti
magavadine
chinukesi
kulchinave
Ты
– волшебница,
словно
из
сказки,
ты
пленила
меня.
Methaga
rave
podhuvai
prove
Ты
приходишь
медленно,
словно
утренняя
заря,
Aasa
vurukuthundhe
swasa
vurukuthundhe
Разжигая
надежду,
разжигая
дыхание.
Theyanga
theyanga
sogasu
palike
jo
lalli
Жгучая,
жгучая,
обжигающая
красота,
словно
пламя
костра.
Melanga
chalanga
vayasu
chilike
puu
gali
Нежная,
игривая,
юность
– словно
цветочный
сад.
Chukala
pai
nuvvu
pothunte
Когда
ты
идешь
по
тропинке,
Rekkalu
katti
Megam
kana
Крылья
расправляю,
словно
облако.
Chakkara
vara
nee
palukaithe
Твои
сладкие
речи,
Dhakinchu
konu
dhaham
kana
Утоляют
мою
жажду.
Vente
vente
vuntu
nee
jante
nenu
kalena
Снова
и
снова
прихожу,
чтобы
встретиться
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Imman, Bose Chandra
Attention! Feel free to leave feedback.