Satinder Sartaaj - Heeriye Faqeeriye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Satinder Sartaaj - Heeriye Faqeeriye




Heeriye Faqeeriye
Дорогая нищенка
Meri heeriye faqeeriye ni sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Meri heeriye faqeeriye ni sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nasili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Yaad ave teri dekha jado chand main
Вспоминаю тебя, когда вижу луну
Tuhi dese jado akhan kara band main
Вижу тебя, когда закрываю глаза
Mainu lage radha tu te lal nand main
Мне кажется, ты - Радха, а я - Кришна
Kash tanu v hova eda pasand main
Если бы ты тоже так меня любила
Ho yaad ave teri jado dekha chand main
Вспоминаю тебя, когда вижу луну
Tuhi dese jado akhan kara band main
Вижу тебя, когда закрываю глаза
Mainu lage radha tu te lal nand main
Мне кажется, ты - Радха, а я - Кришна
Kash tanu v hova eda pasand main
Если бы ты тоже так меня любила
Kato need cho jagayia ne paroniye
Сколько ночей я провел без сна, моя чужестранка
Teri kusboo nashili manmohniye.
Твой аромат опьяняющий, чарующий.
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nasili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Dekh gal teri karde ne taare v
Звезды говорят о твоей красоте
Naale mare walan karde eshare v
И умирающие от любви подают мне знаки
Ehi yaar mere ehi ne sahare v
Вот мои друзья, вот моя поддержка
Par change tere lagde ne laare v
Но твои слезы кажутся мне фальшивыми
Dekh gal teri karde ne taare v
Звезды говорят о твоей красоте
Naale mare walan karde eshare v
И умирающие от любви подают мне знаки
Ehi yaar mere ehi ne sahare v
Вот мои друзья, вот моя поддержка
Par change tere lagde ne laare v
Но твои слезы кажутся мне фальшивыми
Sanu rahan ch na roll lare laouniye
Не играй с моими чувствами, возлюбленная
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Keha payia e payar wala jaal ni
В какую любовную сеть я попал
Jethe java teri yaad jandi naal ni ehta rog main avla liya paall ni
Куда бы я ни шел, твои воспоминания идут со мной, я взрастил эту болезнь
Sham pande e deve dinda wal ni
Вечером зажигаются лампадки
Meri maan arjoyi agglouniye
Моя мать молится за меня
Teri kusboo nashili manmohniye.
Твой аромат опьяняющий, чарующий.
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Main tan chiriyan nu puchan kuj
Я спрашиваю у птиц
Bolo ni kado aau mari heer bhed kholo ni
Скажите, когда придет моя возлюбленная, раскройте секрет
Tusi jao sachi jao ohnu tolo ni
Вы летите, летите, поищите ее
Ja ke fullan wala jangal farolo ni
Облетите цветочный лес
Main tan chiriyan nu puchan kuj
Я спрашиваю у птиц
Bolo ni kado aau mari heer bhed kholo ni
Скажите, когда придет моя возлюбленная, раскройте секрет
Tusi jao sachi jao ohnu tolo ni
Вы летите, летите, поищите ее
Ja ke fullan wala jangal farolo ni
Облетите цветочный лес
Oh gulab diyan patiyan ch honi e.
Она должна быть среди лепестков роз.
Teri kusboo nashili manmohniye.
Твой аромат опьяняющий, чарующий.
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Pahela polle jehae chain tu chura liya
С первого взгляда ты украла мой покой
Fer need nu kahban de nave la liya
Потом забрала мой сон
Sada duniya to sath v shuda liya
Отдалила меня от всего мира
Fer jhaka jiha deke muh guma liya
А потом, бросив взгляд, отвернулась
Pahela polle jehae chain tu chura liya
С первого взгляда ты украла мой покой
Fer need nu kahban de nave la liya
Потом забрала мой сон
Sada duniya to sath v shuda liya
Отдалила меня от всего мира
Fer jhaka jiha deke muh guma liya
А потом, бросив взгляд, отвернулась
Keve pune sade jazbaat poniye.
Когда же ты поймешь мои чувства?
Kida pune jazbaat ni tu poniye.
Когда же ты поймешь мои чувства?
Teri kusboo nashili manmohniye.
Твой аромат опьяняющий, чарующий.
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Eh satinder jo ganda ehnu gan de
Этот Сатиндер, что поет эту песню
Eh tan ho geya shudai roola pan de
Он стал безумным, дай ему немного утешения
Bas payar wali chatri tu tan de
Просто дай ему зонтик любви
Baki rab jo kranda da kari jan de
Остальное пусть сделает плачущий Бог
Eh satinder jo ganda ehnu gan de
Этот Сатиндер, что поет эту песню
Eh tan ho geya shudai roola pan de
Он стал безумным, дай ему немного утешения
Bas payar wali chatri tu tan de
Просто дай ему зонтик любви
Baki rab jo kranda da kari jan de
Остальное пусть сделает плачущий Бог
Sanu dil ch basa laye patt honiye
Посели меня в своем сердце, любимая
Mainu dil ch basa laye patt honiye
Посели меня в своем сердце, любимая
Teri kusboo nashili manmohniye.
Твой аромат опьяняющий, чарующий.
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...
Meri heeriye faqeeriye ne sohniye...
Моя дорогая нищенка, красавица...
Teri kusboo nashili manmohniye...
Твой аромат опьяняющий, чарующий...





Writer(s): SARTAJ SATINDER PAL SINGH


Attention! Feel free to leave feedback.