Satira - Desterrado - translation of the lyrics into German

Desterrado - Satiratranslation in German




Desterrado
Verbannt
Muy joven se casó, cargado de ilusión
Sehr jung heiratete er, voller Hoffnung
Trabajó de sol a sol buscando una seguridad
Arbeitete von morgens bis abends, um Sicherheit zu finden
Buen padre, decidido supo ahorrar
Ein guter, entschlossener Vater, er verstand es zu sparen
Para dar a sus tres hijos más de una oportunidad.
Um seinen drei Kindern mehr als eine Chance zu geben.
Cuando ya no pudo trabajar
Als er nicht mehr arbeiten konnte
Lo abandonaron lejos de su hogar
Ließen sie ihn fern seiner Heimat zurück
Solitario pide a Dios
Einsam bittet er Gott
Que le llegue su final.
Dass sein Ende kommt.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado está.
Ist er zerstört.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado está.
Ist er zerstört.
La noche llega una vez más
Die Nacht kommt wieder einmal
Recordándole que ella ya no está
Erinnert ihn daran, dass sie nicht mehr da ist
Un día lluvioso, un cruce mortal
Ein regnerischer Tag, eine tödliche Kreuzung
Solo un segundo para destrozar.
Nur eine Sekunde, um alles zu zerstören.
Treinta años de felicidad
Dreißig Jahre Glück
Momentos mágicos llenos de amor
Magische Momente voller Liebe
Solitario pide a Dios
Einsam bittet er Gott
Que le llegue su final.
Dass sein Ende kommt.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado está.
Ist er zerstört.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado está.
Ist er zerstört.
Frío en la piel, piernas cansadas de andar
Kälte auf der Haut, müde Beine vom Gehen
Hambre y dolor, extraño en la gran ciudad.
Hunger und Schmerz, ein Fremder in der großen Stadt.
Ojos sin voz, que solo despertarán
Augen ohne Stimme, die nur erwachen werden
Al derramar agua sedienta de amor.
Wenn sie durstiges Wasser der Liebe vergießen.
Ojos sin voz que solo despertarán
Augen ohne Stimme, die nur erwachen werden
Al derramar agua sedienta de amor.
Wenn sie durstiges Wasser der Liebe vergießen.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado está.
Ist er zerstört.
Desterrado,
Verbannt,
Destrozado estaaaaaaaa
Ist er zerstööööööört





Writer(s): Eduardo Zamora Ruiz, Jose Maria Martinez Romero, Villanueva Jose San Martin, Francisco Javier Jaso Salvador, Villanueva Juan San Martin


Attention! Feel free to leave feedback.