Lyrics and translation Satira - Ojalá Estuvieras Allí
Ojalá Estuvieras Allí
Ojalá ты была там
Entre
nubes
de
algodón
Среди
пушистых,
как
вата,
облаков
Entre
mares
de
cristal
Среди
стеклянных
морей
Encontraba
un
paraíso
Я
нашёл
рай
Entre
la
imaginación
В
мире
грёз
Entre
cielos
de
colores
И
теперь
я
словно
на
небесах
Siento
que
ahora
puedo
andar
Я
могу
летать
Ascendiendo
y
Descendiendo
Поднимаюсь
и
спускаюсь
Sin
temer
la
realidad
Не
боясь
реальности
Ojalá
estuvieras
allí
Если
бы
ты
была
здесь
Donde
brilla
un
nuevo
solo
Там,
где
светит
новое
солнце
Ojalá
estuvieras
allí
Если
бы
ты
была
здесь
Y
nada
te
hiciera
cambiar
И
ничто
бы
не
изменило
тебя
Tantas
veces
que
pensé
Как
часто
я
думал
Donde
ya
el
amanecer
Где
же
рассвет
Donde
hallar
las
mil
respuestas
Где
найти
ответы
на
тысячу
вопросов
Que
me
hacen
tropezar
Заставляющих
меня
спотыкаться
Tantos
días
que
pase
Как
долго
я
был
Escondido
en
el
pasado
Скрыт
в
прошлом
Caminando
entre
la
lluvia
Гуляя
под
дождём
De
recuerdos
acabados
Воспоминаний
об
утраченном
Ojalá
estuvieras
allí
Если
бы
ты
была
здесь
Donde
brilla
un
nuevo
solo
Там,
где
светит
новое
солнце
Ojalá
estuvieras
allí
Если
бы
ты
была
здесь
Y
nada
te
hiciera
cambiar
И
ничто
бы
не
изменило
тебя
Noche
a
noche
seguiré
buscándote
Ночь
за
ночью
я
буду
искать
тебя
Hasta
cuando
al
fin
te
encuentre
Пока
не
найду
Y
nunca
más
despertare
И
тогда
я
уже
никогда
не
проснусь
Entre
nubes
de
algodón
Среди
пушистых,
как
вата,
облаков
Entre
mares
de
cristal
Среди
стеклянных
морей
Dormiremos
todo
el
tiempo
Мы
будем
спать
вечно
Por
qué
el
tiempo
dormiraaa
Потому
что
время
умрёт
Aaah,
whooo-yeeeaaah
Аах,
о-да-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.