Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の太陽は
挑むみたいに
Die
Sommersonne,
als
würde
sie
uns
herausfordern,
降り注いで
肌を焦がしじゃれる
strömt
herab,
sengt
die
Haut
und
spielt.
いいよそれなら
勝負しようか
Okay,
wenn
das
so
ist,
sollen
wir
einen
Wettkampf
wagen?
ボクたちなら
世界をもっと熱くできる
Wir
können
die
Welt
noch
heißer
machen.
いつもは競い合うライバルも
今日だけは
Selbst
Rivalen,
die
sonst
wetteifern,
nur
für
heute,
ドレスコードはそう笑顔オンリー
ist
der
Dresscode:
nur
ein
Lächeln.
On
The
Beach
On
The
Beach
波がはじけて
虹を描く
Die
Wellen
brechen
und
malen
einen
Regenbogen.
遠く水平線で
跳ねるマーメイド
Am
fernen
Horizont
springt
eine
Meerjungfrau.
Precious
Time
Precious
Time
恋でもしたい
気分になる
Ich
bekomme
Lust,
mich
zu
verlieben.
キラキラ眩しい陽の中で
Im
glitzernden,
blendenden
Sonnenlicht.
風になろうよ
Lass
uns
zum
Wind
werden.
パラソルの陰
まどろんでたら
Als
ich
im
Schatten
des
Sonnenschirms
döste,
変な日焼け
誰の仕業だろう
ein
seltsamer
Sonnenbrand
– wer
war
das
wohl?
いいよそれなら
勝負しようか
Okay,
wenn
das
so
ist,
sollen
wir
einen
Wettkampf
wagen?
スイカ割りも
ボクにかかれば神業
Selbst
das
Wassermelonen-Schlagen
wird
bei
mir
zur
Meisterleistung.
焼けた砂に想い出埋めて
いつの日か
Erinnerungen
im
heißen
Sand
vergraben,
eines
Tages,
ここへみんなでまた来ようよ
lass
uns
alle
wieder
hierherkommen.
On
The
Beach
On
The
Beach
泳ぎ疲れて
寝転んだら
Vom
Schwimmen
erschöpft,
wenn
ich
mich
hinlege,
空で白い綿雲
パレードしてる
ziehen
am
Himmel
weiße
Watte-Wolken
Parade.
Precious
Time
Precious
Time
どっちかと言えば
スキー派だけど
Eigentlich
bin
ich
ja
eher
der
Ski-Typ,
aber
水着とラムネの休日も
ein
Urlaubstag
mit
Badeanzug
und
Ramune-Limonade
悪くないよね
ist
auch
nicht
schlecht,
oder?
On
The
Beach
On
The
Beach
波がはじけて
虹を描く
Die
Wellen
brechen
und
malen
einen
Regenbogen.
遠く水平線で
跳ねるマーメイド
Am
fernen
Horizont
springt
eine
Meerjungfrau.
Precious
Time
Precious
Time
心の中で
そっと願う
In
meinem
Herzen
wünsche
ich
mir
leise,
この夏
太陽
永遠に
dass
dieser
Sommer,
diese
Sonne,
ewig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.