Sator - Hitch-Hike To Caudine Forks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sator - Hitch-Hike To Caudine Forks




Hitch-Hike To Caudine Forks
Автостопом в Кавдинские Ущелья
I was hanging around looking for fun
Я слонялся без дела в поисках веселья,
Trying so hard to find me some
Так старался найти его для себя.
I was wasting my time 'til I met this guy
Я тратил время впустую, пока не встретил этого парня,
He said? Hey man do you need a ride?
Он сказал: "Эй, приятель, тебе подвезти?"
I got into his car he said? hello I'm God
Я сел в его машину, он сказал: "Привет, я Бог,
I can take you anywhere you want Where do you wanna go?
Я могу отвезти тебя куда захочешь. Куда ты хочешь поехать?"
I said? I don't know?
Я сказал: не знаю".
He said? Ever been to Caudine Forks?
Он сказал: "Был когда-нибудь в Кавдинских Ущельях?"
I took a ride on the fatal highway
Я прокатился по роковой трассе,
I took a ride on the wrong highway
Я прокатился по неверной трассе.
? In a car doin' 145 is there a better place to be?
машине, несущейся со скоростью 145, есть ли место лучше, чем это?
We can go anywhere do anything? he said
Мы можем поехать куда угодно, делать что угодно", - сказал он.
? It doesn't matter much to me?
"Для меня это не имеет большого значения".
I'm not sure he's got a licence he's a really bad driver
Я не уверен, что у него есть права, он ужасный водитель.
This is going much too fast
Мы едем слишком быстро.
Lights are flashing by like tracers through the night
Огни мелькают, как трассеры в ночи.
I took a ride on the fatal highway
Я прокатился по роковой трассе,
I took a ride on the wrong highway...
Я прокатился по неверной трассе...
Well it wasn't such fun to ride with number one
Что ж, было не так уж весело кататься с номером один,
He might be The Lord but he can't drive a Ford
Может быть, он и Господь, но он не умеет водить Форд.
I keep looking through the window there's nothing to see
Я продолжаю смотреть в окно, но там не на что смотреть.
We ain't talking much God and me
Мы не очень-то разговариваем, Бог и я.
But I get shivers down my spine when he cracks a smile
Но у меня по спине бегут мурашки, когда он улыбается.
? There's no turning back this time we're going much too fast for that
"Обратного пути нет, мы едем слишком быстро для этого,
So shut up and relax?
Так что заткнись и расслабься".
I took a ride on the fatal highway
Я прокатился по роковой трассе,
I took a ride on the wrong highway...
Я прокатился по неверной трассе...





Writer(s): Chips Mats Gerhard Kiesbye, Kent Goeran Norberg, Hans Ake Lennart Gafvert, Mikael Jan Olsson


Attention! Feel free to leave feedback.