Lyrics and translation Sator - I Wanna Go Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Go Home
Хочу домой
I've
been
away
for
50
days
now
Я
в
отъезде
уже
50
дней,
I'm
broken
and
I
wanna
go
home
Я
разбит
и
хочу
домой.
I
haven't
seen
you
in
a
long
long
time
Я
не
видел
тебя
так
долго,
I'm
making
love
to
you
on
the
phone
Я
занимаюсь
с
тобой
любовью
по
телефону.
Another
hotel
in
another
town
Ещё
один
отель
в
другом
городе,
There's
nothing
here
to
see
at
all
Здесь
вообще
не
на
что
смотреть.
Too
many
miles
on
too
many
roads
Слишком
много
миль
на
слишком
многих
дорогах
And
too
many
long
distance
calls
И
слишком
много
междугородних
звонков.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
Another
day
and
another
week
Ещё
один
день
и
ещё
одна
неделя,
Going
up
and
down
these
roads
Я
езжу
вверх
и
вниз
по
этим
дорогам.
I'm
looking
through
the
windshield
Я
смотрю
через
лобовое
стекло,
But
I've
seen
it
all
before
Но
я
всё
это
уже
видел.
I
fill
my
head
with
fantasies
Я
наполняю
свою
голову
фантазиями,
To
take
the
edge
off
the
days
Чтобы
скрасить
дни,
But
I'm
out
of
stories
and
things
to
tell
Но
у
меня
закончились
истории
и
что
рассказывать,
'Cause
everything
looks
the
same
Потому
что
всё
выглядит
одинаково.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
Going
through
the
same
old
places
time
after
time
Прохожу
одни
и
те
же
места
снова
и
снова,
Sometimes
I
wonder
if
this
is
what
it's
all
about
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
в
этом
ли
смысл.
Staring
at
a
picture
of
you
Смотрю
на
твою
фотографию,
Wishing
I
were
back
home
Жалея,
что
я
не
дома.
I
need
something
bad
right
now
Мне
сейчас
нужно
что-то
сильное,
Bad
to
make
me
feel
good
Чтобы
мне
стало
хорошо.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
I'm
tired
of
travelling
Я
устал
от
путешествий,
Tired
of
all
the
same
roads...
Устал
от
одних
и
тех
же
дорог...
Tired
of
everything
Устал
от
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goeran Kent Norberg, Gerhard Chips Mats Kiesbye
Attention! Feel free to leave feedback.