Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Really Doesn't Matter Now
Es spielt jetzt wirklich keine Rolle mehr
I
could
have
seen
it
coming
down
the
road
Ich
hätte
es
kommen
sehen
können
I
could
have
planned
for
days
to
come
Ich
hätte
für
die
kommenden
Tage
planen
können
It
took
me
some
time
but
now
I
know
for
sure
Es
hat
eine
Weile
gedauert,
aber
jetzt
weiß
ich
es
sicher
But
with
a
trail
of
broken
things
behind
Aber
mit
einer
Spur
zerbrochener
Dinge
hinter
mir
It
really
doesn't
matter
now
Es
spielt
jetzt
wirklich
keine
Rolle
mehr
I
thought
too
much
about
things
too
small
Ich
habe
zu
viel
über
zu
kleine
Dinge
nachgedacht
It's
all
so
clear
with
the
scene
behind
Im
Rückblick
ist
alles
so
klar
You're
not
a
hero
if
you
lose
the
war
Du
bist
kein
Held,
wenn
du
den
Krieg
verlierst
What
was
lost
now
can't
be
found
Was
verloren
wurde,
kann
jetzt
nicht
mehr
gefunden
werden
It
really
doesn't
matter
now...
Es
spielt
jetzt
wirklich
keine
Rolle
mehr...
Everytime
I
had
the
chance
to
stop
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Chance
hatte
aufzuhören
And
everytime
the
chance
to
turn
around
Und
jedes
Mal
die
Chance
umzukehren
I
could
fool
myself
but
what's
the
point
Ich
könnte
mich
selbst
täuschen,
aber
was
soll's
We
will
all
be
gone
it's
just
a
matter
of
time
Wir
werden
alle
fort
sein,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
So
it
really
doesn't
matter
now...
Also
spielt
es
jetzt
wirklich
keine
Rolle
mehr...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chips Mats Gerhard Kiesbye, Kent Goeran Norberg
Attention! Feel free to leave feedback.