Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pigvalley Beach
Pigvalley Strand
I'm
going
to
the
sun
gonna
have
a
lot
of
fun
Ich
fahre
zur
Sonne,
werde
viel
Spaß
haben
Got
some
money
in
my
pocket
and
some
music
on
the
radio
Hab
etwas
Geld
in
der
Tasche
und
Musik
im
Radio
Get
ready
to
go!
Mach
dich
bereit!
I
press
the
pedal
to
the
metal
and
I'm
welded
to
the
wheel
Ich
trete
das
Pedal
durch
und
bin
ans
Lenkrad
geschweißt
Do
you
wanna
come
along
baby?
I've
got
a
week
to
kill
Willst
du
mitkommen,
Baby?
Ich
habe
eine
Woche
totzuschlagen
Down
at
Pigvalley
beach
Unten
am
Pigvalley
Strand
That's
where
I
get
my
thrills
and
I
get
them
cheap
Dort
hole
ich
mir
meinen
Kick,
und
zwar
billig
Yeah
I'll
be
down
on
the
beach
Yeah,
ich
werde
unten
am
Strand
sein
Wild
on
the
beach
Wild
am
Strand
There's
a
party
in
the
valley
lots
of
beer
and
rock'n'roll
Es
gibt
'ne
Party
im
Tal,
viel
Bier
und
Rock'n'Roll
All
the
surfers
gonna
be
there
and
some
honeys
will
be
coming
along
Alle
Surfer
werden
da
sein
und
ein
paar
Mädels
kommen
auch
mit
Let's
get
real
gone!
Lass
uns
richtig
abgehen!
We're
gonna
have
a
groovy
time
in
the
broiling
summer
sun
Wir
werden
eine
tolle
Zeit
in
der
brütenden
Sommersonne
haben
It's
gonna
be
the
best
party
that
you
ever
heard
about
Es
wird
die
beste
Party
sein,
von
der
du
je
gehört
hast
We're
gonna
scream
and
shout
Wir
werden
schreien
und
brüllen
Go
out
of
reach
Völlig
durchdrehen
We're
gonna
do
it
loud!
Wir
lassen's
krachen!
Yeah
I'm
down
on
the
beach
Yeah,
ich
bin
unten
am
Strand
Wild
on
the
beach...
Wild
am
Strand...
Sick
city
here
I
come
Kranke
Stadt,
ich
komme
There
was
a
party
in
the
valley
lots
of
beer
and
rock'n'roll
Es
gab
'ne
Party
im
Tal,
viel
Bier
und
Rock'n'Roll
I
had
some
money
in
my
pocket
and
some
music
on
the
radio
Ich
hatte
etwas
Geld
in
der
Tasche
und
Musik
im
Radio
And
I
got
real
gone!
Und
ich
bin
richtig
abgegangen!
Well
I've
been
drinking
for
a
week
and
I
haven't
been
to
sleep
Nun,
ich
habe
eine
Woche
lang
getrunken
und
nicht
geschlafen
My
feet
no
longer
seem
to
be
connected
to
my
head
at
all
Meine
Füße
scheinen
überhaupt
nicht
mehr
mit
meinem
Kopf
verbunden
zu
sein
My
mind's
a
black
hole
Mein
Verstand
ist
ein
schwarzes
Loch
What
about
the
big
party
did
it
happen
at
all?
Was
ist
mit
der
großen
Party,
hat
sie
überhaupt
stattgefunden?
Down
on
the
beach
Unten
am
Strand
Wild
on
the
beach...
Wild
am
Strand...
Sick
city
here
I
come...
Kranke
Stadt,
ich
komme...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chips Mats Gerhard Kiesbye, Kent Goeran Norberg, Hans Ake Lennart Gafvert, Mikael Jan Olsson
Album
Slammer!
date of release
05-03-1992
Attention! Feel free to leave feedback.