Satoshi - JULAY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Satoshi - JULAY




JULAY
ИЮЛЬ
Nu pot pur și simplu dau play
Не могу просто нажать "играть"
Nu putem atâta roade inimi
Мы не можем столько сердец ранить,
Miocardul ține-l dacă vrei
Миокард оставь себе, если хочешь,
Nu și ce-i legat în el de tine
Но не то, что в нём связано с тобой.
Iartă-mă dacă n-ai înțeles
Прости, если ты не поняла,
Tu ai pus la încercare karma
Ты испытывала карму,
Ce îmi ceri acum nu are sens
То, что ты просишь, не имеет смысла,
Limitele noastre bat alarma
Наши границы бьют тревогу.
Uită-mă, scoate-mă, taie-mă
Забудь меня, вычеркни, вырежи,
Nu te lega de ceva fără noimă
Не цепляйся за бессмыслицу.
Una-s cuvintele, alta e spaima
Одно дело - слова, другое - страх,
În ochii tăi prea bine se vede taina te-amăgești
В твоих глазах слишком хорошо видна тайна, что ты обманываешь себя.
Prea bine se vede taina te-amăgești
Слишком хорошо видна тайна, что ты обманываешь себя.
Toate vărsate pe drum
Всё пролито на дороге,
Vorbe și lacrimi uitate oricum
Слова и слёзы всё равно забыты,
Le pui ca dovadă pe toate acum
Ты выставляешь их как доказательство,
Dar toate în trepte o le adun ca depășești
Но я соберу всё по крупицам, чтобы ты меня переросла.
În trepte o le adun ca depășești
По крупицам соберу, чтобы ты меня переросла.
În iulie te las, pe foi
В июле оставлю тебя, на листках,
În iulie când amândoi
В июле, когда мы оба
Un ultim drum priveam
Смотрели на последний путь,
Cu gura-nchisă
С закрытым ртом,
Înghițând priviri
Глотая взгляды.
În iulie. Te las acolo
В июле. Оставляю тебя там,
În iulie
В июле,
În amintiri uitată
Забытую в воспоминаниях.
știi la-nceput a fost ca niciodată
Знай, что вначале было как никогда.
M-aruncă te sun
Меня тянет позвонить тебе,
Apoi m-aruncă consum
Потом тянет уйти в загул.
Compun scenarii
Придумываю сценарии,
Aștept treacă
Жду, когда пройдёт,
Aștept treacă
Жду, когда пройдёт.
M-aruncă te chem
Меня тянет позвать тебя,
În nopți a prost m-auzi cum gem
Ночами, чтобы ты слышала, как я стону.
M-aruncă - tu
Меня тянет - ты,
M-ai vrei ceva
Захотела бы ты чего-нибудь,
M-aruncă - nu
Меня тянет - нет,
Se va repeta
Всё повторится.
Și m-aruncă câteodată te chem și te-adorm
Иногда меня тянет позвонить тебе и убаюкать,
Și m-aruncă uneori te aud cum râzi la mine-n pat
Иногда меня тянет услышать твой смех в моей постели.
M-opresc și-mi spun nu m-ai are sens
Останавливаюсь и говорю себе, что это бессмысленно,
C-am devenit ce nu am vrut cândva
Что мы стали тем, кем не хотели быть.
vrea pot spune c-am renunțat
Хотелось бы сказать, что я отказался,
pozele-n doi eu nu le-am păstrat
Что наши совместные фото я не храню.
Nu, nu, nu
Нет, нет, нет.
Nu ne mai leagă decât o părere de rău
Нас связывает только сожаление.
În iulie te las, pe foi
В июле оставлю тебя, на листках,
În iulie când amândoi
В июле, когда мы оба
Un ultim drum priveam
Смотрели на последний путь,
Cu gura-nchisă
С закрытым ртом,
Înghițând priviri
Глотая взгляды.
În iulie. Te las acolo-n iulie
В июле. Оставляю тебя там, в июле,
În amintiri uitată
Забытую в воспоминаниях.
știi la-nceput a fost ca niciodată
Знай, что вначале было как никогда.





Writer(s): Vlad Sabajuc


Attention! Feel free to leave feedback.