大野智 - Two - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 大野智 - Two




Two
Двое
車窓に重なる 隣で微笑む君
Твои отражение в окне вагона, твоя улыбка рядом со мной.
こんなにもすぐそばにいても
Даже находясь так близко,
触れることはできない
Я не могу к тебе прикоснуться.
ステレオから流れる調べ
Мелодия льется из стерео,
今はただ切なくて
Сейчас мне просто грустно,
僕だけの君にしたくて
Я хочу, чтобы ты была только моей.
So don't ever go, ever go,
Так что не уходи, не уходи,
Ever go, go away
Не уходи, не уезжай.
このまま夜が明けても
Даже если наступит утро,
Don't ever go, ever go,
Не уходи, не уходи,
Ever go, go away
Не уходи, не уезжай.
帰したくないから
Я не хочу тебя отпускать.
もう少しだけでいい
Еще немного, прошу,
何も言わずFollow me
Просто следуй за мной, ничего не говоря.
君を連れ去りたい 胸が叫ぶから
Я хочу тебя украсть, потому что мое сердце кричит:
I need you I need you I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне, ты нужна мне.
たとえ今夜が 最初で最後の夜でも
Даже если эта ночь наша первая и последняя.
月明かり浴びる 急に黙り込む君
Ты купаешься в лунном свете и вдруг замолкаешь.
ハイウェイをあてなく漂う
Мы бесцельно плывем по шоссе,
止まることはできない
Не в силах остановиться.
いつからだろうか?
С каких пор?
どんな景色よりもずっと眩しくて
Ты сияешь ярче любого пейзажа,
君だけが惑わせるから
Только ты одна кружишь мне голову.
So don't ever go, ever go,
Так что не уходи, не уходи,
Ever go, go away
Не уходи, не уезжай.
心ごと振り向いて
Обернись ко мне всем своим сердцем.
Don't ever go, ever go,
Не уходи, не уходи,
Ever go, go away
Не уходи, не уезжай.
離したくないから
Я не хочу тебя отпускать.
誰一人壊せない
Никто не сможет разрушить
二人だけのDestiny
Нашу общую судьбу.
泣かないでその瞳
Не плачь, милая,
抱きしめられたら
Если бы я мог тебя обнять.
I love you I love you I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
せめて今夜は
Хотя бы этой ночью
永遠の時間を願うよ
Я мечтаю о вечности с тобой.
伝えたい 言葉さえ
Даже если я скрываю
しまい込んだとしても
Слова, которые хочу тебе сказать,
愛しさが溢れてく 震えるほど
Моя любовь переполняет меня, заставляя дрожать.
もう少しだけでいい
Еще немного, прошу,
何も言わずFollow me
Просто следуй за мной, ничего не говоря.
君を連れ去りたい 胸が叫ぶから
Я хочу тебя украсть, потому что мое сердце кричит:
I need you I need you I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне, ты нужна мне.
たとえ今夜が 最初で最後の夜でも
Даже если эта ночь наша первая и последняя.





Writer(s): Erik Gustaf Lidbom, Soluna, R.p.p.


Attention! Feel free to leave feedback.