Satsang - These Words - translation of the lyrics into German

These Words - Satsangtranslation in German




These Words
Diese Worte
As I grow I keep my studies, not for nobody
Während ich wachse, lerne ich weiter, nicht für irgendjemanden
Im learning how to fight the darkness with light
Ich lerne, wie man die Dunkelheit mit Licht bekämpft
When everyone's demanding the truth be reprimanded
Wenn jeder verlangt, dass die Wahrheit unterdrückt wird
Im trying to change the world and you caught me red handed
Versuche ich, die Welt zu verändern, und du hast mich auf frischer Tat ertappt
Authors and the leaders and the poets that I love
Autoren, Anführer und Dichter, die ich liebe
Have helped to shape my words and now they shine from above
Haben dazu beigetragen, meine Worte zu formen, und jetzt strahlen sie von oben
Well I learned from Mr. Marley, and I learned from Chuck D
Nun, ich habe von Mr. Marley gelernt, und ich habe von Chuck D gelernt
I learned from Fred Hampton that we must remain free.
Ich habe von Fred Hampton gelernt, dass wir frei bleiben müssen.
I learned from Malcolm X and I learned from Tip and Tribe
Ich habe von Malcolm X gelernt, und ich habe von Tip und Tribe gelernt
And I learned from Sitting Bull that its a good day to die
Und ich habe von Sitting Bull gelernt, dass es ein guter Tag zum Sterben ist
I take these words from the bottom of my soul
Ich nehme diese Worte aus tiefster Seele
I offer them to you and I hope they fill the hole
Ich biete sie dir an, meine Liebste, und ich hoffe, sie füllen die Leere
I was blessed with a gift and the purpose is to serve you
Ich wurde mit einer Gabe gesegnet, und der Zweck ist, dir zu dienen
So when you hurt I'll hurt, but I swear that I'll get us through with these words.
Wenn du also Schmerz empfindest, werde ich auch Schmerz empfinden, aber ich schwöre, dass ich uns mit diesen Worten hindurchbringe.
I learned from Maya Angelou to love my scars and I learned from Carl Sagan that we come from stars
Ich habe von Maya Angelou gelernt, meine Narben zu lieben, und ich habe von Carl Sagan gelernt, dass wir von den Sternen kommen
Contentment from Buddha, Compassion from Christ, from Shiva I learned that destruction births life.
Zufriedenheit vom Buddha, Mitgefühl von Christus, von Shiva habe ich gelernt, dass Zerstörung Leben gebiert.
I learned from Great Spirit that these Mountains are me, I belong to the Planet it dont belong to me
Ich habe vom Großen Geist gelernt, dass diese Berge ich bin, ich gehöre zum Planeten, er gehört nicht mir
I burn herbs and offer healing, stare holes right through my ceiling, this love is so revealing, i was born to share this feeling
Ich verbrenne Kräuter und biete Heilung an, starre Löcher direkt durch meine Decke, diese Liebe ist so offenbarend, ich wurde geboren, um dieses Gefühl zu teilen
Im still young, but Im learning everyday
Ich bin noch jung, aber ich lerne jeden Tag dazu
And Ill always share this knowledge, through these words I am saved.
Und ich werde dieses Wissen immer teilen, durch diese Worte bin ich gerettet.
I take these words from the bottom of my soul
Ich nehme diese Worte aus tiefster Seele
I offer them to you and I hope they fill the hole
Ich biete sie dir an, meine Liebste, und ich hoffe, sie füllen die Leere
I was blessed with a gift and the purpose is to serve you
Ich wurde mit einer Gabe gesegnet, und der Zweck ist, dir zu dienen
So when you hurt I'll hurt, but I swear that I'll get us through with these words.
Wenn du also Schmerz empfindest, werde ich auch Schmerz empfinden, aber ich schwöre, dass ich uns mit diesen Worten hindurchbringe.
From the demons of addiction to the heaven we now live in
Von den Dämonen der Sucht bis zum Himmel, in dem wir jetzt leben
Well I used to live in prison but I over came the ism
Nun, ich habe früher im Gefängnis gelebt, aber ich habe den -ismus überwunden
With a handful of fungus and one trip inside
Mit einer Handvoll Pilzen und einem Trip nach innen
I renewed my life purpose and I built my tribe
Habe ich meinen Lebenszweck erneuert und meinen Stamm aufgebaut
The first time I heard the words of the bear he sang
Das erste Mal, als ich die Worte des Bären hörte, sang er
It was up to me to fix it so I earned my name.
Es lag an mir, es in Ordnung zu bringen, also habe ich mir meinen Namen verdient.
I earned my stripes and I paid my dues and I accepted this as truth and I have nothing to lose
Ich habe mir meine Streifen verdient und meine Schulden bezahlt, und ich habe dies als Wahrheit akzeptiert, und ich habe nichts zu verlieren
Linked up with my brother, shares his name with a king
Habe mich mit meinem Bruder zusammengetan, der seinen Namen mit einem König teilt
Soothed my heart and my Spirit with the sound he brings
Beruhigte mein Herz und meinen Geist mit dem Klang, den er bringt
Nowhere left to go so we're going to the top and I can promise you that Satsang will never stop
Es gibt keinen anderen Ort mehr, also gehen wir nach oben, und ich kann dir versprechen, dass Satsang niemals aufhören wird
I take these words from the bottom of my soul
Ich nehme diese Worte aus tiefster Seele
I offer them to you and I hope they fill the hole
Ich biete sie dir an, meine Liebste, und ich hoffe, sie füllen die Leere
I was blessed with a gift and the purpose is to serve you
Ich wurde mit einer Gabe gesegnet, und der Zweck ist, dir zu dienen
So when you hurt I'll hurt, but I swear that I'll get us through with these words.
Wenn du also Schmerz empfindest, werde ich auch Schmerz empfinden, aber ich schwöre, dass ich uns mit diesen Worten hindurchbringe.





Writer(s): Drew Mcmanus


Attention! Feel free to leave feedback.