Lyrics and translation Sattar - Biganegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
می
روم
دور
از
تو
با
دنیای
خود
خلوت
کنم
Ухожу
я
прочь
от
тебя,
с
миром
своим
побыть
наедине.
باید
آخر
من
به
این
بیگانگی
عادت
کنم
Должен,
наконец,
к
этой
отчуждённости
привыкнуть
мне.
آشنایی
کو
که
جان
در
پای
مهرش
افکنم
Где
же
та
знакомая,
к
ногам
которой
жизнь
свою
брошу?
آتش
عشقی
چه
شد
تا
من
بر
آن
دامن
زنم
Где
тот
огонь
любви,
что
я
к
нему
с
мольбой
поспешу?
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
لحظه
ها
را
می
کُشم،
با
روز
و
شب
کاری
ندارم
Мгновения
убиваю,
с
днём
и
ночью
дела
мне
нет.
با
همه
بیگانه
ام،
جز
غصه
غم
خواری
ندارم
Чужд
я
всем,
кроме
печали,
утешения
нет.
عاقبت
دیوانه
ای
پیدا
شود
Может,
найдется
безумец
какой,
هم
زبونِ
این
دل
شوریده
ی
رسوا
شود
Кто
разделит
боль
этой
души
израненной
моей.
می
روم،
تا
عاقبت
دیوانه
ای
پیدا
شود
Ухожу,
может,
найдется
безумец
какой,
هم
زبونِ
این
دل
شوریده
ی
رسوا
شود
Кто
разделит
боль
этой
души
израненной
моей.
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
تا
تو
بودی
زندگیم
سرشارِ
از
لطف
و
صفا
بود
Пока
ты
была
рядом,
жизнь
моя
была
полна
нежности
и
света.
این
دل
دیونه
با
مهر
و
وفایت
آشنا
بود
Сердце
безумное
мое
знало
твою
любовь
и
верность,
как
заветы.
گرچه!
بی
تو!
زندگی
آهنگِ
زیبایی
ندارد
Хотя,
без
тебя,
жизнь
не
имеет
прекрасной
мелодии,
می
روم!
چون
عشق
من
در
قلب
تو،
جایی
ندارد
Ухожу,
ведь
моей
любви
нет
места
в
сердце
твоем.
می
روم!
چون
عشق
من
در
قلب
تو،
جایی
ندارد
Ухожу,
ведь
моей
любви
нет
места
в
сердце
твоем.
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حال
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
شور
و
حالی
دارم
امشب
На
душе
моей
сегодня
смута,
وه!
چه
حالی
دارم
امشب
О,
какое
состояние
нынче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.