Sattar - Mehreh Doost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sattar - Mehreh Doost




Mehreh Doost
Милость возлюбленной
من آن نیم که دل از مهر دوست بردارم
Я не тот, кто откажется от любви своей возлюбленной,
وگر ز کینه دشمن به جان رسد کارم
Даже если из-за ненависти врага моя жизнь окажется под угрозой.
نه روی رفتنم از خاک آستانه ی دوست
Я не уйду с порога дома моей любимой,
نه احتمال نشستن نه پای رفتارم
У меня нет ни желания уйти, ни сил сделать это.
نه او به چشم ارادت نظر به جانب ما
Она не смотрит на меня с благосклонностью,
نمی کند که من از ضعف نا پدیدارم
Не замечает, как я слабею от тоски.
به عشق روی تو اقرار می کند سعدی
В любви к тебе признаётся Саттар,
همه جهان به در آیند او به انکارم
Пусть весь мир отвергает, а я буду настаивать.
کجا توانمت انکار دوستی کردن
Как я могу отрицать свою любовь к тебе,
که آب دیده گواهی دهد به اقرارم
Когда мои слёзы свидетельствуют о моей искренности?






Attention! Feel free to leave feedback.