Lyrics and translation Saturn - omegle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Э-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Run
my
mouth,
I
don't
care
if
it
gets
toxic
Треплю
языком,
плевать,
если
это
токсично,
You
the
type
to
walk
alone
so
I'ma
talk
Ты
из
тех,
кто
ходит
один,
так
что
я
буду
говорить,
Eat
your
words
in
the
dirt
make
you
nauseous
Съешь
свои
слова
в
грязи,
детка,
тебя
затошнит.
Put
your
pretty
little
face
up
on
my
block
bitch
Покажи
свое
милое
личико
на
моем
районе,
сучка.
Yippie-yap
like
you
a
dog
it's
so
obnoxious
Тявкаешь,
как
собачка,
это
так
раздражает.
My
Nova
half
is
in
the
lab
and
I
got
toxins
Моя
вторая
половина
в
лаборатории,
у
меня
есть
токсины,
And
this
shit
not
part
of
my
job
I
will
not
clock
in
И
это
не
часть
моей
работы,
я
не
буду
отмечаться.
Cause'
on
the
map
when
we
go
up,
it's
not
no
dropkick
Потому
что
на
карте,
когда
мы
поднимаемся,
это
не
какой-то
дропкик,
It's
not
no
dropkick,
lil
bitch
over
here
not
a
chopstick
Это
не
какой-то
дропкик,
малышка,
ты
здесь
не
палочки
для
еды.
Mach
punch,
pull
up
on
you
grill
and
sarcophagus
Удар
Маха,
подъеду
к
твоей
решетке
и
саркофагу,
47th
floor
I
got
a
sniper,
let
it
pop
shit
47-й
этаж,
у
меня
снайпер,
пусть
стреляет.
Dripping
in
Dior
and
I
need
more,
I'm
going
shopping
Весь
в
Dior,
и
мне
нужно
больше,
иду
по
магазинам.
Boy
proceed
with
caution,
Парень,
действуй
с
осторожностью,
Check
the
warnings
you
don't
know
where
you
just
dropped
in
Проверь
предупреждения,
ты
не
знаешь,
куда
попал.
Feel
like
Dolly
in
November
when
I'm
coppin'
Чувствую
себя,
как
Долли
в
ноябре,
когда
покупаю.
Met
my
idols,
in
my
eyes
I'm
really
poppin'
Встретил
своих
кумиров,
в
моих
глазах
я
реально
крут.
Bitch
I'm
never
stopping
Сучка,
я
никогда
не
остановлюсь.
Ugly
but
my
bitch
is
super
bad,
hit
the
bank
and
got
a
bag
Страшный,
но
моя
телка
супер
классная,
сходил
в
банк
и
взял
сумку.
Jonah
Hill
I
slim
my
fat
Джона
Хилл,
я
худею.
They
like
"Saturn
why
you
do
that?
You
fell
off
it's
pretty
sad"
Они
такие:
"Сатурн,
зачем
ты
это
делаешь?
Ты
облажался,
это
довольно
печально".
Stuff
the
money
in
they
mouth
I
make
these
boys
go
cop
a
tag
Засунь
деньги
им
в
рот,
я
заставляю
этих
парней
купить
себе
бирку.
Feel
like
Oprah,
check
under
your
seat
for
a
moment
Чувствую
себя
Опрой,
проверь
под
своим
сиденьем
на
секунду.
C4
on
the
bottom
with
gum,
it's
exploding
С4
на
дне
с
жвачкой,
оно
взрывается.
Keep
me
out
the
picture,
I'm
not
here
for
the
commotion
Держите
меня
вне
картины,
я
здесь
не
для
шумихи.
Had
my
own
awakening
I'm
drowning
in
the
ocean
У
меня
было
свое
пробуждение,
я
тону
в
океане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saturn, Ulysses Drenik
Attention! Feel free to leave feedback.