Lyrics and translation Satyricon - Delirium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
bitter
blow
- A
darkened
maze
Горький
удар
- Темный
лабиринт,
Can
take
you
down
Может
сбить
тебя
с
ног.
A
fearless
man
- A
shattered
spirit
Бесстрашный
мужчина
- Разбитый
дух,
Will
immerse
in
misery
Погрузится
в
страдания.
Come
see
it
- Come
feel
it
Взгляни
на
это
- Почувствуй
это,
Come
see
it
- Come
feel
it
Взгляни
на
это
- Почувствуй
это,
Delirium
- Out
of
bounds
Бред
- За
гранью,
Delirium
- Dying
inside
Бред
- Умирая
внутри,
Delirium
- Left
to
wither
Бред
- Предоставленный
увяданию,
Delirium
- Infernal
Majesty
Бред
- Адское
Величие.
Count
me
in
Считай
меня
в
деле.
(Let's)
ride
the
storm
(Давай)
оседлаем
бурю,
(And)
fend
them
off
(И)
отобьем
их,
Set
Me
Free
Освободи
меня.
A
source
of
light
- A
tower
call
Источник
света
- Зов
башни,
Can
lead
the
way
Может
указать
путь.
A
scent
of
blood
- A
lust
for
life
Запах
крови
- Жажда
жизни,
Will
take
you
home
Приведет
тебя
домой.
A
broken
mind
- A
Fiery
soul
Разбитый
разум
- Пылающая
душа,
Will
stand
the
pain
Выдержит
боль.
A
tightened
fist
- A
will
divine
Сжатый
кулак
- Божественная
воля,
Can
break
the
chain
Может
разорвать
цепи.
Come
see
it
- Come
feel
it
Взгляни
на
это
- Почувствуй
это,
Come
see
it
- Come
feel
it
Взгляни
на
это
- Почувствуй
это,
Delirium
- Out
of
bounds
Бред
- За
гранью,
Delirium
- Dying
inside
Бред
- Умирая
внутри,
Delirium
- Left
to
wither
Бред
- Предоставленный
увяданию,
Delirium
- Infernal
Majesty
Бред
- Адское
Величие.
Count
me
in
Считай
меня
в
деле.
(Let's)
ride
the
storm
(Давай)
оседлаем
бурю,
(And)
fend
them
off
(И)
отобьем
их,
Set
Me
Free
Освободи
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sigurd Wongraven
Attention! Feel free to leave feedback.