Sau - Deprimit V - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sau - Deprimit V




Deprimit V
Подавленный V
Em sento consumit, completament cremat,
Чувствую себя измотанным, полностью сгоревшим,
Em sento sense filtre i succionat.
Чувствую себя без фильтра, высосанным.
He estat trepitjat i calcinat,
Меня растоптали и сожгли,
Em sento com un cigarro apagat.
Чувствую себя как потухшая сигарета.
I és que ahir a la nit hi vaig tornar,
И дело в том, что вчера вечером я снова сорвался,
Estava tan tranquil, no et puc fer cas.
Я был таким спокойным, ты не представляешь.
Em vas trucar a casa, te'm vas emportar,
Ты позвонила мне домой, увезла меня,
Ahir aquella festa em va destrossar.
Вчера эта вечеринка меня уничтожила.
Entre la boira que hi havia allà
Между туманом, который был там,
I la boira que portàvem ja,
И туманом, который мы уже несли в себе,
Tota la carretera es va encongir,
Вся дорога сжалась,
Tot aquell món se'm va fer petit.
Весь этот мир стал мне мал.
I en mig d'aquella bogeria
И в разгар этого безумия
Vam anar a parar a la policia
Мы оказались в полиции,
Sense passar per cap sortida,
Не проехав ни одного съезда,
Ni cobrar les vint mil lliures.
Не забрав двадцать тысяч фунтов.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir...
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать...
Oh... deprimit.
Ох... подавленным.
Cada nit que sortim de bar en bar
Каждую ночь, когда мы идем из бара в бар,
Acabo resseguint la terra amb el nas.
Я заканчиваю тем, что ползу по земле носом.
I a més a més tu sempre quan te'n vas
И кроме того, ты всегда, когда уходишь,
Em deixes sol, borratxo i tirat
Оставляешь меня одного, пьяного и брошенного,
A una farola abraçat
Обнимающим фонарный столб,
Dient "t'estimo" i no em fa cas.
Говорящим люблю тебя", а ты не обращаешь внимания.
I quan a casa me'n vull anar
И когда я хочу пойти домой,
Aquell meu carrer no s'acaba mai.
Моя улица никогда не кончается.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir...
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать...
Oh... deprimit.
Ох... подавленным.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir.
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir...
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать...
Oh... deprimit...
Ох... подавленным.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir...
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать...
Oh... deprimit.
Ох... подавленным.
Ja saps que és molt dur haver de marxar
Ты знаешь, как тяжело уходить
De qualsevol festa quan s'ha acabat,
С любой вечеринки, когда она закончилась,
La maleïda clau no et vol obrir,
Проклятый ключ не хочет открываться,
I sempre l'alcohol et fa sentir...
И алкоголь всегда заставляет тебя чувствовать...
Oh... deprimit.
Ох... подавленным.





Writer(s): joan capdevila, carles sabater


Attention! Feel free to leave feedback.