Lyrics and translation Sau - Entrarem al Cel Per la Porta de Servei
Fa
uns
dies
que
em
llevo
tard
Несколько
дней
назад
я
опоздал.
Això
no
pot
ser
s'ha
d'acabar
Это
не
может
закончиться.
Fa
massa
temps
que
no
surt
res
bé
Долгое
время
ничего
хорошего
не
выходило.
Però
jo
se
que
canviarà
Но
я
знаю,
что
все
изменится.
Fas
mala
cara
sembles
cansat
Ты
выглядишь
усталым.
Avui
la
vida
t'ha
castigat
Жизнь
ударила
тебя.
Però
no
pateixis
que
no
pot
durar
Но
не
волнуйся,
это
ненадолго.
Tu
i
jo
hem
nascut
per
triomfar
Ты
и
я
были
рождены,
чтобы
преуспеть.
Una
llum
ens
guiarà
Свет
будет
вести
нас.
Una
llum
ens
guiarà
Свет
будет
вести
нас.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Это
даст
нам
славу
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
Мы
будем
сохранять
спокойствие
вечно.
Rebentats
de
treballar
Попался
на
работу
No
tens
ningú
quant
mes
falta
et
fa
У
тебя
никого
нет
столько,
сколько
тебе
нужно.
Les
histories
tenen
un
final
У
историй
есть
конец.
I
jo
he
nascut
per
ser
immortal
Я
был
рожден,
чтобы
быть
бессмертным.
Una
llum
ens
guiarà
Свет
будет
вести
нас.
Una
llum
ens
guiarà
Свет
будет
вести
нас.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Это
даст
нам
славу
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
Мы
будем
сохранять
спокойствие
вечно.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Это
даст
нам
славу
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
Мы
будем
сохранять
спокойствие
вечно.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Это
даст
нам
славу
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
I
fumarem
tranquils
per
sempre
més
Я
буду
курить
вечно.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
входим
в
рай
через
служебную
дверь.
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Это
даст
нам
славу
и
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sabater Hernandez, Juan Capdevila Clapera, Josep Sala Bellavista
Attention! Feel free to leave feedback.