Lyrics and translation Sau - Fa molt temps que no sé res de tu
Fa
molt
temps
que
no
sé
res
de
tu
Я
давно
не
получал
от
тебя
вестей.
El
teu
rastre
se
l'ha
emportat
Твой
След
унес
ее
прочь.
Un
vent
fred
vingut
d'Escòcia
Холодный
ветер
из
Шотландии
El
mateix
que
un
dia
ens
va
fer
trobar.
Который
однажды
он
нашел
меня.
T'has
endut
amb
tu
moltes
cançons
Ты
привез
с
собой
много
песен.
Que
amb
el
temps
s'han
convertit
Со
временем
они
стали
En
melodies
del
silenci
Мелодии
тишины
Que
has
deixat
per
sempre
més
aquí
Что
ты
навсегда
остался
здесь
Ara
dorms
entre
ombres
Ты
спишь
в
тени
D'un
somni
del
que
mai
despertaràs
От
сна,
от
которого
ты
никогда
не
проснешься
Quan
el
sol
surt
després
de
la
pluja
Когда
солнце
встает
после
дождя
I
deixa
en
la
terra
olor
d'humitat
И
оставляют
в
почве
запах
влаги
L'herba
brilla
plena
d'espurnes
Трава
сияет,
полная
искр
Aixeco
el
cap
al
cel
i
et
trobo
a
faltar.
Я
поднимаю
голову
к
небесам
и
скучаю
по
тебе.
Fa
molt
temps
que
no
sé
res
de
tu
Я
давно
не
получал
от
тебя
вестей.
La
teva
música
ha
callat
Твоя
музыка
замолчала.
Però
ben
segur
que
la
teva
guitarra
Я
уверен,
что
гитара
En
silenci
no
deixa
de
plorar.
В
тишине
он
продолжал
плакать.
Sé
molt
bé
que
les
meves
paraules
Я
знаю,
что
мои
слова
No
arriben
mai
al
més
enllà
Они
никогда
не
выходят
за
рамки
Però
si
mai
sé
d'alguna
pregària
Но
если
я
когда-нибудь
узнаю
о
молитве
Pregaré
per
tu
si
em
vols
escoltar.
Я
буду
молиться
за
тебя,
если
ты
захочешь
меня
выслушать.
Ara
dorms
entre
ombres
Ты
спишь
в
тени
D'un
somni
del
que
mai
despertaràs.
Сон,
от
которого
ты
никогда
не
проснешься.
Quan
el
sol
surt
després
de
la
pluja
Когда
солнце
встает
после
дождя
I
deixa
en
la
terra
olor
d'humitat
И
оставляют
в
почве
запах
влаги
L'herba
brilla
plena
d'espurnes
Трава
сияет,
полная
искр
Aixeco
el
cap
al
cel
i
et
trobo
a
faltar.
Я
поднимаю
голову
к
небесам
и
скучаю
по
тебе.
Fa
molt
temps
que
no
sé
res
de
tu.
Я
давно
не
получал
от
тебя
вестей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joan capdevilla
Attention! Feel free to leave feedback.