Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nits De Tandoori
Tandoori-Nächte
Vés
al
tanto
no
caiguis
Pass
auf,
dass
du
nicht
fällst
A
les
nostres
mans
In
unsere
Hände
Som
capaços
de
menjar
Wir
sind
fähig
zu
essen
El
que
ens
passi
pel
davant
Was
uns
vor
die
Nase
kommt
Són
nits
de
tandoori
Es
sind
Tandoori-Nächte
Són
nits
per
oblidar
Es
sind
Nächte
zum
Vergessen
Ja
estem
farts
de
curry
Wir
haben
Curry
schon
satt
No
hi
ha
res
per
menjar
Es
gibt
nichts
zu
essen
He
pensat
en
tu
tota
la
nit
Ich
habe
die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht
Ja
començo
a
estar
reprimit
Ich
fange
schon
an,
frustriert
zu
sein
Si
tan
sols
pogués
fer
algun
mossec
Wenn
ich
nur
einen
Bissen
nehmen
könnte
Ja
no
puc
més!
M'envies
un
àngel
o
què
Ich
kann
nicht
mehr!
Schickst
du
mir
einen
Engel
oder
was?
Vés
al
tanto,
no
veus
Pass
auf,
siehst
du
nicht
Que
ja
estem
molt
cremats
Dass
wir
schon
total
fertig
sind
No
podem
recordar
Wir
können
uns
nicht
erinnern
Quin
color
té
la
carn
Welche
Farbe
das
Fleisch
hat
Són
nits
de
tandoori
Es
sind
Tandoori-Nächte
Són
nits
per
oblidar
Es
sind
Nächte
zum
Vergessen
Ja
estem
farts
de
curry
Wir
haben
Curry
schon
satt
No
hi
ha
res
per
menjar
Es
gibt
nichts
zu
essen
He
pensat
en
tu
tota
la
nit
Ich
habe
die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht
Ja
començo
a
estar
reprimit
Ich
fange
schon
an,
frustriert
zu
sein
Si
tan
sols
pogués
fer
algun
mossec
Wenn
ich
nur
einen
Bissen
nehmen
könnte
Ja
no
puc
més!
M'envies
un
àngel
o
què
Ich
kann
nicht
mehr!
Schickst
du
mir
einen
Engel
oder
was?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Són
nits
de
tandoori
Es
sind
Tandoori-Nächte
Són
nits
per
oblidar
Es
sind
Nächte
zum
Vergessen
Ja
estem
farts
de
curry
Wir
haben
Curry
schon
satt
No
hi
ha
res
per
menjar
Es
gibt
nichts
zu
essen
He
pensat
en
tu
tota
la
nit
Ich
habe
die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht
Ja
començo
a
estar
reprimit
Ich
fange
schon
an,
frustriert
zu
sein
Si
tan
sols
pogués
fer
algun
mossec
Wenn
ich
nur
einen
Bissen
nehmen
könnte
Ja
no
puc
més!
M'envies
un
àngel
o
què
Ich
kann
nicht
mehr!
Schickst
du
mir
einen
Engel
oder
was?
He
pensat
en
tu
tota
la
nit
Ich
habe
die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht
Ja
començo
a
estar
reprimit
Ich
fange
schon
an,
frustriert
zu
sein
Si
tan
sols
pogués
fer
algun
mossec
Wenn
ich
nur
einen
Bissen
nehmen
könnte
Ja
no
puc
més!
M'envies
un
àngel
o
què
Ich
kann
nicht
mehr!
Schickst
du
mir
einen
Engel
oder
was?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carles Sabater, Pep Sala
Attention! Feel free to leave feedback.