Lyrics and translation Sau - No He Nascut Per Militar
Ja
no
sé
quants
dies
fa
que
estic
així
Я
не
знаю,
сколько
дней
я
был
таким.
Callant
la
veu,
les
mans
al
cap
Он
говорит
тихо,
положив
руки
на
голову.
He
de
dormir
Мне
нужно
поспать.
Oh,
les
nits
que
mai
s'acaben
Ночи,
которые
никогда
не
кончаются.
Els
dies
són
més
curts
Дни
становятся
короче.
Quan
estic
tancat
a
casa
Когда
я
заперт
дома.
Sense
projectes,
sense
tu
Без
проектов,
без
тебя.
El
meu
pols,
com
una
espasa
Мой
пульс,
как
меч.
Va
tallant
el
meu
passat
Отрежь
мое
прошлое.
He
quedat
descalç
com
únic
futur
Я
был
сбит
с
толку
Как
единственное
будущее.
No
em
veig
en
els
miralls
Я
не
вижу
себя
в
зеркалах.
I
m'han
quedat
els
ulls
en
blanc
de
soletat
Мои
глаза
в
одинокой
белизне.
Sóc
un
covard
però
avui
tindré
cor
de
soldat
Я
трус,
но
сегодня
у
меня
будет
сердце
солдата.
Oh,
els
matins
que
mai
s'acaben
О,
эти
бесконечные
утра
...
De
nits
pensaré
en
tu
Ночью
я
буду
думать
о
тебе.
Quan
estigui
lluny
de
casa
Когда
я
далеко
от
дома
Sense
projectes,
sense
tu
Без
проектов,
без
тебя.
Canviaran
la
meva
roba
Они
переоденут
меня.
El
meu
nom,
el
meu
cabell
Мои
волосы,
мои
волосы.
Em
donaran
una
arma
blanca,
roba
verda
Они
дадут
мне
Белое
оружие,
зеленую
одежду.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
(no
he
nascut
per
militar)
Я
не
был
рожден
для
военных
(я
не
был
рожден
для
военных).
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
(no
he
nascut
per
militar)
Я
не
был
рожден
для
военных
(я
не
был
рожден
для
военных).
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
(no
he
nascut
per
militar)
Я
не
был
рожден
для
военных
(я
не
был
рожден
для
военных).
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
No
em
pegui
no
he
nascut
per
militar
Я
не
был
рожден
для
военных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Sabater Hernandez, Juan Capdevila Clapera, Josep Sala Bellavista
Attention! Feel free to leave feedback.