Sau - Pertanyer A Algun Lloc - translation of the lyrics into German

Pertanyer A Algun Lloc - Sautranslation in German




Pertanyer A Algun Lloc
Irgendwohin Gehören
Potser era un dia clar
Vielleicht war es ein klarer Tag
No un dia qualsevol
Nicht irgendein Tag
Jo no en tenia prou
Mir war es nicht genug
Jo no tenia por
Ich hatte keine Angst
Pujant al primer tren
Als ich in den ersten Zug stieg
Vaig deixar el meu passat
Ließ ich meine Vergangenheit zurück
I el vent que trenca el cel
Und der Wind, der den Himmel zerreißt
Quan l'estiu se'n va
Wenn der Sommer geht
Però de cop
Aber plötzlich
He sentit la meva sang anant de pressa
Habe ich gefühlt, wie mein Blut schnell floss
Però, de cop
Aber, plötzlich
He vist al mirall algú semblant a mi
Habe ich im Spiegel jemanden gesehen, der mir ähnlich sah
Miro les meves mans
Ich sehe auf meine Hände
Encara hi puc creure
Noch kann ich daran glauben
Miro al meu davant
Ich schaue nach vorn
Encara hi puc confiar
Noch kann ich darauf vertrauen
Però demà potser s'acabarà
Aber morgen endet es vielleicht
Si no marxo per sempre
Wenn ich nicht für immer weggehe
I demà serà el meu demà
Und morgen wird mein Morgen sein
On pugui descansar
Wo ich ruhen kann
Tornaré
Ich werde zurückkehren
I sentiré el vent dels nord
Und den Nordwind spüren
Tornaré
Ich werde zurückkehren
I aniré amb el cap ben alt
Und mit erhobenem Haupt gehen
Un dia tornaré
Eines Tages werde ich zurückkehren
I sentiré allò que és meu
Und fühlen, was mein ist
Tornaré
Ich werde zurückkehren
A pertànyer a algun lloc
Um irgendwohin zu gehören
Ben aviat, un dia tornaré
Sehr bald, eines Tages werde ich zurückkehren
Sempre m'has vist
Du hast mich immer gesehen
I no et pots imaginar
Und du kannst dir nicht vorstellen
Com un home es pot sentir
Wie ein Mann sich fühlen kann
Lluny d ela seva llar
Fern von seinem Zuhause
Però un dia tornaré
Aber eines Tages werde ich zurückkehren
Aniré amb el cap ben alt
Ich werde mit erhobenem Haupt gehen
Com el sol que trenca el gel
Wie die Sonne, die das Eis bricht
Quan l'hivern se'n va
Wenn der Winter geht
I, de cop
Und, plötzlich
Vull sentir de prop la terra que és meva
Will ich die Erde nah spüren, die mein ist
I, de cop
Und, plötzlich
Em vull sentir de cop pertànyer a algun lloc
Will ich mich plötzlich irgendwohin zugehörig fühlen
Puc veure sobre el mar
Ich kann über das Meer sehen
Allà on neix el capvespre
Dorthin, wo der Abend geboren wird
Puc veure més enllà
Ich kann weiter blicken
On dorm el dia clar
Wo der klare Tag schläft
I demà, ja no será demà
Und morgen, wird nicht mehr morgen sein
Si no puc dir per sempre
Wenn ich nicht für immer sagen kann
I demà, no hi haurà demà
Und morgen, wird es kein Morgen geben
Que s'hi pugui comparar
Das sich damit vergleichen lässt
Tornaré
Ich werde zurückkehren
I sentiré el vent dels nord
Und den Nordwind spüren
Tornaré
Ich werde zurückkehren
I aniré amb el cap ben alt
Und mit erhobenem Haupt gehen
Un dia tornaré
Eines Tages werde ich zurückkehren
I sentiré allò que és meu
Und fühlen, was mein ist
Tornaré
Ich werde zurückkehren
A pertànyer a algun lloc
Um irgendwohin zu gehören
Ben aviat, un dia tornaré
Sehr bald, eines Tages werde ich zurückkehren






Attention! Feel free to leave feedback.