Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2Good2BeTru
ZuSchönUmWahrZuSein
She
got
me
feelin
guilty
and
losing
control
Sie
gibt
mir
das
Gefühl,
schuldig
zu
sein
und
die
Kontrolle
zu
verlieren
What
does
she
want
out
of
me?
I
don't
know
Was
will
sie
von
mir?
Ich
weiß
es
nicht
Its
bigger
than
us,
figure
it
out
Es
ist
größer
als
wir,
finde
es
heraus
Why
can't
you
love
me,
love
me,
let
me,
let
me
know
Warum
kannst
du
mich
nicht
lieben,
lieben,
lass
es
mich,
lass
es
mich
wissen
And
I
don't
know
Und
ich
weiß
es
nicht
She
want
me
dead,
and
she
want
me
outta
here
Sie
will
mich
tot,
und
sie
will
mich
hier
raushaben
Right
now
I'm
mumblin
because
I
cant
think
of
what
to
say
Im
Moment
murmele
ich,
weil
mir
nicht
einfällt,
was
ich
sagen
soll
And
you
know
that
ain't
right,
you
know,
you
know
Und
du
weißt,
das
ist
nicht
richtig,
du
weißt,
du
weißt
Runnin
around,
searchin
for
you
Renne
herum,
suche
nach
dir
You're
too
good
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I'll
never
find
a
new
you
Ich
werde
nie
eine
neue
wie
dich
finden
Runnin
around,
searchin
for
you
Renne
herum,
suche
nach
dir
You're
too
good
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I'll
never
find
a
new
you
Ich
werde
nie
eine
neue
wie
dich
finden
Runnin
around,
searchin
for
you
Renne
herum,
suche
nach
dir
You're
too
good
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I'll
never
find
a
new
you
Ich
werde
nie
eine
neue
wie
dich
finden
Runnin
around,
searchin
for
you
Renne
herum,
suche
nach
dir
You're
too
good
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I'll
never
find
a
new
you
Ich
werde
nie
eine
neue
wie
dich
finden
(Too
good
to
be,
too
good
to
me,
too
good
to
be
true)
(Zu
schön,
um
zu
sein,
zu
gut
zu
mir,
zu
schön,
um
wahr
zu
sein)
Zero
degrees
and
I'm
freezin
outside
but
a
hard
hitta
never
get
gold
Null
Grad
und
ich
friere
draußen,
aber
ein
harter
Typ
wird
niemals
kalt
Feelin
herself
in
the
back
of
the
car,
Imma
go
give
her
the
pole
Sie
fühlt
sich
gut
im
Auto,
ich
werde
ihr
gleich
meinen
Stab
geben
Autotune
mumbles,
I'm
soundin
like
Gunna,
accuse
me
of
stealing
his
flows
Autotune-Gemurmel,
ich
klinge
wie
Gunna,
beschuldige
mich,
seine
Flows
zu
stehlen
Shawty
a
drug
to
me,
I
need
to
get
off
before
I
go
and
overdose
Mädel,
du
bist
wie
eine
Droge
für
mich,
ich
muss
aufhören,
bevor
ich
eine
Überdosis
nehme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Castro
Attention! Feel free to leave feedback.