Saucetin - Surprise! Infatuation! - translation of the lyrics into German

Surprise! Infatuation! - Saucetintranslation in German




Surprise! Infatuation!
Überraschung! Verliebtheit!
God damn, I don't wanna lose you but
Verdammt, ich will dich nicht verlieren, aber
I think that i'm falling for you
ich glaube, ich verliebe mich in dich
I had no idea you would fuck my life up
Ich hatte keine Ahnung, dass du mein Leben ruinieren würdest
Fuck my life up
Mein Leben ruinieren
Fuck my life
Mein Leben ruinieren
God damn, I don't wanna lose you but
Verdammt, ich will dich nicht verlieren, aber
I think that i'm falling for you
ich glaube, ich verliebe mich in dich
I had no idea you would fuck my life up
Ich hatte keine Ahnung, dass du mein Leben ruinieren würdest
Fuck my life up
Mein Leben ruinieren
Fuck my life
Mein Leben ruinieren
God damn, I don't wanna lose you but
Verdammt, ich will dich nicht verlieren, aber
I think that i'm falling for you
ich glaube, ich verliebe mich in dich
I had no idea you would fuck my life up
Ich hatte keine Ahnung, dass du mein Leben ruinieren würdest
Fuck my life up
Mein Leben ruinieren
Fuck my life
Mein Leben ruinieren
God damn, I don't wanna lose you but
Verdammt, ich will dich nicht verlieren, aber
I think that i'm falling for you
ich glaube, ich verliebe mich in dich
I had no idea you would fuck my life up
Ich hatte keine Ahnung, dass du mein Leben ruinieren würdest
Fuck my life up
Mein Leben ruinieren
Fuck my life
Mein Leben ruinieren
Sorry did I wake your dream
Entschuldige, habe ich dich aus dem Traum gerissen?
Sorry did I wake your dream
Entschuldige, habe ich dich aus dem Traum gerissen?
Sorry did I wake your dream, these questions run too deep
Entschuldige, habe ich dich aus dem Traum gerissen, diese Fragen gehen zu tief
We only, only wake up when we sleep
Wir wachen nur auf, wenn wir schlafen
What's the matter baby
Was ist los, Baby?
Are you having trouble seeing, breathing, seeing, breathing
Hast du Probleme zu sehen, zu atmen, zu sehen, zu atmen?
Thanks for nothing baby, can't you hear me screaming (Screaming)
Danke für nichts, Baby, kannst du mich nicht schreien hören (Schreien)?
More nervous than I should be
Nervöser als ich sein sollte
I think I'm way too terrified
Ich glaube, ich habe zu viel Angst
Where did you come from
Woher kommst du?
A pleasant surprise
Eine angenehme Überraschung
Guess I'll never know until I give it a try
Ich werde es wohl nie erfahren, bis ich es versuche
What's the matter baby
Was ist los, Baby?
Are you having trouble seeing, breathing, seeing, breathing
Hast du Probleme zu sehen, zu atmen, zu sehen, zu atmen?





Writer(s): Austin Castro


Attention! Feel free to leave feedback.