Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima Wo Ikirunoda.
Wir leben im Jetzt.
出来れば笑って
このまま最期まで
Wenn
möglich,
lachend
bis
zum
Ende.
積み上げた日々には間違いはない
In
den
Tagen,
die
wir
aufgebaut
haben,
gibt
es
keine
Fehler.
ぼくらを信じていたいと思える
今日も
Auch
heute
möchte
ich
glauben,
dass
wir
uns
vertrauen
können.
弱さと向き合うたび
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
unseren
Schwächen
stellten,
ぼくらは強くなったよな
wurden
wir
stärker,
nicht
wahr?
楽しいだけじゃなくなってきたのは
Dass
es
nicht
mehr
nur
lustig
ist,
本気で愛してたって証拠だよな
ist
der
Beweis,
dass
wir
uns
ernsthaft
geliebt
haben,
Schatz.
許し合う事で学んだ
Durch
gegenseitiges
Verzeihen
haben
wir
gelernt,
愛はもっと自由で形がないから
dass
Liebe
freier
ist
und
keine
Form
hat,
悩ましいのだ
deshalb
ist
sie
so
quälend.
さあ
自分らしく
Also,
sei
du
selbst,
苦しくても
auch
wenn
es
schwer
ist.
大丈夫
大丈夫って言い聞かせて
sag
dir
immer
wieder:
"Es
ist
okay,
es
ist
okay".
出来れば笑ってこのまま最期まで
Wenn
möglich,
lachend
bis
zum
Ende.
くじけそうな時でもあなたがいた
Auch
wenn
ich
kurz
davor
war,
aufzugeben,
warst
du
da.
ありがとうを伝えたい
Ich
möchte
dir
danken,
照れ臭くて言えない
aber
ich
bin
zu
verlegen,
es
zu
sagen.
間違いを許し合うたび終わっちゃいないのだと知り
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
Fehler
verziehen,
erkannten
wir,
dass
es
nicht
vorbei
ist,
あとどれくらい残ってんだってライフを数えてたっけなあ
und
zählten,
wie
viel
Leben
uns
noch
blieb.
振り向くな綺麗じゃなくていいよ
Schau
nicht
zurück,
es
muss
nicht
perfekt
sein.
傷だらけでも
ぼくらは美しい
Auch
voller
Narben
sind
wir
wunderschön.
奇跡や運命にまだ見ぬ未来を託すなよ
Vertraue
deine
noch
unbekannte
Zukunft
nicht
Wundern
oder
dem
Schicksal
an.
残された最後の時間でアニメやマンガじゃない
ぼくらは現在を生きるのだ
In
der
letzten
verbleibenden
Zeit,
nicht
in
Animes
oder
Mangas,
leben
wir,
Liebling,
in
der
Gegenwart.
さあ自分らしく
Also,
sei
du
selbst,
限界を超えてまた
überwinde
deine
Grenzen
und
しがみついていけ
klammer
dich
fest,
しがみついていけ
klammer
dich
fest.
出来れば笑ってこのまま最期まで
Wenn
möglich,
lachend
bis
zum
Ende.
積み上げた日々には間違いはない
In
den
Tagen,
die
wir
aufgebaut
haben,
gibt
es
keine
Fehler.
ぼくらを信じていたいと思える
今日も
Auch
heute
möchte
ich
glauben,
dass
wir
uns
vertrauen
können.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinya Ishihara, Dog Saucy
Attention! Feel free to leave feedback.