Lyrics and translation Saucy Santana - Wake Em Up
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Can't
dress
like
this
make
em
add
it
up
Я
не
могу
так
одеваться
заставь
их
сложить
все
вместе
No
competition
sis
you
ain't
bad
enough
Никакой
конкуренции
сестренка
ты
недостаточно
плоха
B*tch
you
gotta
С
* ка,
ты
должен
...
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
1942
got
me
f*cked
up
1942-й
привел
меня
в
замешательство.
No
hands,
30
bands
in
the
booty
club
Без
рук,
30
групп
в
клубе
booty
club
It's
me
Ms.
Drama
ready
to
cause
problems
Это
я
Мисс
драма
готовая
создавать
проблемы
All
kinda
sh*t
with
you
and
yo
baby
momma
Все
это
какое-то
дерьмо
с
тобой
и
твоей
малышкой
мамой.
She
talkin'
bout
period,
i'm
lookin'
for
a
comma
Она
говорит
о
точке,
А
я
ищу
запятую.
Classy
like
Michelle
and
my
bank
on
Obama
Шикарно
как
Мишель
и
мой
банк
на
Обаму
Need
a
man
that
respect
me
Philippe
Patek
me
Мне
нужен
мужчина
который
уважал
бы
меня
Филипп
Патек
меня
Give
me
head
not
a
headache
don't
stress
me
Дай
мне
голову,
а
не
головную
боль,
не
напрягай
меня.
Love
don't
cost
a
thing
Любовь
ничего
не
стоит.
And
I
don't
think
you
locked
in
with
a
diamond
ring
И
я
не
думаю,
что
ты
заперся
с
бриллиантовым
кольцом.
That
only
mean
you
sorry
Это
значит
что
ты
сожалеешь
Behind
the
scenes
we
like
Nicki
and
Safaree
За
кулисами
нам
нравятся
Ники
и
сафари
On
IG
flexed
up
in
your
Ferrari
На
ИГ
согнулся
в
своем
Феррари
In
your
close
friends
with
a
b*tch
eatin'
calamari
В
твоих
близких
друзьях
с
с*чкой
едят
кальмаров.
I
wanna
know
who
you
take
me
for?
Я
хочу
знать,
за
кого
ты
меня
принимаешь?
Yeah
I
met
you
in
the
club,
but
i'm
not
ya
baby
momma
though
Да,
я
встретил
тебя
в
клубе,
но
я
не
твоя
малышка,
мама.
You
wanna
leave,
let
me
close
the
door
Если
хочешь
уйти,
позволь
мне
закрыть
дверь.
Don't
need
no
crab
ass
n*gga
tryna
keep
me
in
a
figure
4
Не
нужно
никакой
крабовой
задницы,
Н*ГГА,
пытающейся
удержать
меня
в
цифре
4.
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Can't
dress
like
this
make
em
add
it
up
Я
не
могу
так
одеваться
заставь
их
сложить
все
вместе
No
competition
sis
you
ain't
bad
enough
Никакой
конкуренции
сестренка
ты
недостаточно
плоха
B*tch
you
gotta
С
* ка,
ты
должен
...
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
1942
got
me
f*cked
up
1942-й
привел
меня
в
замешательство.
No
hands,
30
bands
in
the
booty
club
Без
рук,
30
групп
в
клубе
booty
club
Ya
n*gga
tryna
hollaaa,
but
i'm
curvin'
Ya
n*gga
tryna
hollaaa,
но
я
изгибаюсь.
Gotta
find
me
a
n*gga
that's
worthy
Ты
должен
найти
мне
достойного
Н*ггера.
Cuz
he
a
clown
ass
n*gga,
Eddie
Murphy
Потому
что
он
клоунская
задница,
Эдди
Мерфи.
I'm
finna
sit
court
side
in
another
n*gga's
jersey
Я
финна
сижу
на
корте
в
майке
другого
Н*ггера
How
you
let
that
b*tch
call
my
phone
Как
ты
позволил
этой
сучке
звонить
мне
на
телефон
And
she
sendin'
me
receipts,
what
type
of
sh*t
you
on?
И
присылать
мне
квитанции?
I
ain't
sittin'
all
alone,
stressin'
and
cryin'
at
home
Я
не
сижу
дома
в
полном
одиночестве,
переживая
и
плача.
I'm
finna
call
Bankroll,
I'm
bout
to
make
me
a
song
(Bankroll
Got
It)
Я
финна
зову
банкролл,
я
собираюсь
сделать
себе
песню
(банкролл
понял
это).
I'm
tired
of
going
through
ya
phone
Я
устал
копаться
в
твоем
телефоне
It
only
prove
that
you
did
me
wrong
Это
только
доказывает,
что
ты
поступил
со
мной
неправильно.
She
in
ya
phone
shakin'
ass
in
a
tha
tha
thong
Она
в
твоем
телефоне
трясет
задницей
в
стрингах.
Your
ass
is
grass
kiss
my
ass
Твоя
задница
трава
Поцелуй
меня
в
зад
Boy
i'm
go
go
gone
Парень
я
ухожу
ухожу
ухожу
What
he
don't
do,
then
another
man
will
То,
чего
не
делает
он,
сделает
другой.
To
have
me,
man
a
n*gga
would
kill
Чтобы
заполучить
меня,
чувак,
Н*ггга
убил
бы
меня.
Not
Destiny,
hell
naw
I
can't
cater
Не
судьба,
черт
возьми,
нет,
я
не
могу
обслужить
тебя.
Don't
want
a
Lil
Baby,
I'm
feelin'
like
Jayda
Я
не
хочу
маленького
ребенка,
я
чувствую
себя
Джейдой.
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Can't
dress
like
this
make
em
add
it
up
Я
не
могу
так
одеваться
заставь
их
сложить
все
вместе
No
competition
sis
you
ain't
bad
enough
Никакой
конкуренции
сестренка
ты
недостаточно
плоха
B*tch
you
gotta
С
* ка,
ты
должен
...
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
Wake
em
up
(Wake
em
up)
Разбуди
их
(разбуди
их).
1942
got
me
f*cked
up
1942-й
привел
меня
в
замешательство.
No
hands,
30
bands
in
the
booty
club
Без
рук,
30
групп
в
клубе
booty
club
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Banks, Rashad Spain, Taylor Banks
Attention! Feel free to leave feedback.