Lyrics and translation Saudí feat. Emtee - Pull Up
If
somebody
got
a
problem,
we
gon
pull
up
Если
у
кого-то
проблемы,
мы
остановимся.
Rocking
Versace
at
your
party
where
we
pull
up
Зажигаем
Версаче
на
вечеринке,
где
мы
подъезжаем.
You
was
dissin
I
ain't
smiling
when
I
pull
up
Ты
рассыпалась,
я
не
улыбаюсь,
когда
подъезжаю.
I
know
I
hurt
your
feelings
when
I
pull
up
Я
знаю,
что
ранил
твои
чувства,
когда
подъезжал.
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
I
pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю.
Flexin
at
the
parking
lot
Прогибаемся
на
парковке.
I
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
I
pull
up,
pull
up
Я
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю,
Kasi
by
the
corner
shop
Подъезжаю,
подъезжаю,
Каси
за
углом.
I
been
on
for
some
time
Я
был
включен
некоторое
время.
Now
they
know
me
overseas
Теперь
они
знают
меня
за
океаном.
Meet
the
gang
on
my
side
Встретимся
с
бандой
на
моей
стороне.
Fuck
with
me
and
they
[?]
К
черту
меня,
и
они
[?]
You
won't
know
what
to
say,
when
I
pull
up
fifty
gig
Ты
не
знаешь,
что
сказать,
когда
я
подъеду
на
пятьдесят
концертов.
Suk'endlen,
baba
chill
Сукендлен,
баба,
расслабься.
Screaming
SK
rest
in
peace
Кричащий
СК,
Покойся
с
миром.
Izinja
zam
z'pheth'izol,
ezinye
zigaxu'volovol
Изиня
зам
зифетизол,
эзине
зигаксу'воловол.
I
ain't
scared,
I'm
a
pro
Я
не
боюсь,
Я
профессионал.
Got
a
problem
[?]
Есть
проблема
[?]
And
angkaka
change
nex
И
ангкака
меняет
некса.
Stay
in
your
lane
relax
Оставайся
на
своей
полосе,
расслабься.
They
know
we
making
breakfast
Они
знают,
что
мы
готовим
завтрак.
They
cannot
face
the
facts
Они
не
могут
взглянуть
правде
в
глаза.
If
you
touch
one
of
us
Is
goin
down
in
this
bitch
Если
ты
дотронешься
до
одного
из
нас,
то
упадешь
в
эту
суку.
You
gon
make
me
put
blood
stains
in
my
brand
new
Versace
gees
Ты
заставляешь
меня
наносить
пятна
крови
в
мой
новый
Versace
gees.
And
they
know
И
они
знают
...
When
we
lost
SK
I
just
couldn't
understand
Когда
мы
потеряли
СК,
я
просто
не
мог
понять.
I
told
myself
I
never
lose
no
one
again
Я
говорил
себе,
что
больше
никого
не
потеряю.
If
somebody
got
a
problem
we
gon
pull
up
Если
у
кого-то
есть
проблема,
мы
остановимся.
Rocking
Versace
at
your
party
where
we
pull
up
Зажигаем
Версаче
на
вечеринке,
где
мы
подъезжаем.
You
was
dissin
I
ain't
smiling
when
I
pull
up
Ты
рассыпалась,
я
не
улыбаюсь,
когда
подъезжаю.
I
know
I
hurt
your
feelings
when
I
pull
up
Я
знаю,
что
ранил
твои
чувства,
когда
подъезжал.
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
подъезжай.
I
pull
up,
pull
up
Я
подъезжаю,
подъезжаю.
Pull
up,
pull
up
Подъезжай,
подъезжай!
Pull
up,
pull
up,
I
pull
up,
pull
up
Подъезжай,
подъезжай,
я
подъезжаю,
подъезжай,
Kasi
by
the
corner
shop
Каси
у
магазина
на
углу.
Tell
Emtee
to
roll
Скажите
Emtee,
чтобы
катились.
Mitjita
Roll
vas
vinito
Mitjita
Roll
vas
vinito
My
sleek
on
my
[?]
Мой
гладкий
на
моем
[?]
Suwu
Versace
my
alpha
my
reshow
Суу
Версаче,
моя
Альфа,
моя
решетка.
Banama
issue,
is
it
because
my
wrist
coz
my
bitch
coz
we
in
rich
Проблема
банама,
это
потому,
что
мое
запястье,
потому
что
моя
сука,
потому
что
мы
богаты.
Askaka
change
nix,
all
of
my
niggas
celebrities
Аскака
изменить
Никс,
все
мои
ниггеры
знаменитости.
I
ran
home
follow
[?]
Я
побежал
домой,
следуй
за
[?]
Then
I
pay
Somizi
the
fee,
for
choreography
Затем
я
плачу
Сомизи
плату
за
хореографию.
Msotra
long
dance,
My
diamonds
they
do
it
for
me
Msotra
long
танцуют,
мои
бриллианты,
они
делают
это
для
меня.
Tali,
baneKwali
baringa
manga
bout
me
Тали,
банеквали,
баринга,
манга
обо
мне.
[?]
Definetly
fuck
your
bitch
[?]
which
is
my
destiny
[?]
Определенно
трахни
свою
сучку
[?]
какая
моя
судьба?
Bitch
die
rove
high,
they
let
the
[?]
Сука,
умри,
лови
кайф,
пусть
[?]
Everytime
we
pull
up
ekasi
i'khothane
[?]
Каждый
раз,
когда
мы
подъезжаем
к
экаси
ихотане
[?]
Bitch
bok'khala
bolova
Сука
бокхала
Болова.
Bugali
gala
shnigova
Бугали-гала
шнигова.
Till
you
pullin
up
on
us,
kunin
sik'mele
kant'uva
(pull
up)
Пока
ты
не
подъедешь
к
нам,
Кунин
сик'Меле
кантъюва
(подъезжай!)
If
someone
got
a
problem
we
gon
pull
up
Если
у
кого-то
есть
проблема,
мы
остановимся.
Rocking
Versace
at
your
party
where
pull
up
Зажигай
в
Версаче
на
вечеринке,
где
подъезжаешь.
You
was
dissin
I
ain't
smilin
when
I
pull
up
Ты
рассыпалась,
я
не
улыбаюсь,
когда
подъезжаю.
I
know
I
hurt
your
feelings
when
I
pull
up
Я
знаю,
что
ранил
твои
чувства,
когда
подъезжал.
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
подъезжай.
I
pull
up,
pull
up
(flexing
at
the
parking
lot)
Я
подъезжаю,
подъезжаю
(прогибаюсь
на
парковке).
You
say
you,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Ты
говоришь,
что
подъезжаешь,
подъезжаешь,
подъезжаешь,
подъезжаешь,
подъезжаешь,
подъезжаешь,
Kasi
by
the
corner
store
Каси
рядом
с
магазином
на
углу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruff Nkosi
Attention! Feel free to leave feedback.