Lyrics and translation Saul "El Jaguar" Alarcón - A Dar la Vuelta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
estamos
puestos
Мы
уже
на
месте.
Para
la
fiesta
Для
вечеринки
Para
el
desvelo
Для
раскрытия
Controlaremos
Контролируем
Y
unas
plebitas
las
llevaremos
И
несколько
плебеев
мы
возьмем
с
собой.
Ya
estamos
puestos
Мы
уже
на
месте.
Para
la
fiesta
Для
вечеринки
Para
el
desvelo
Для
раскрытия
Controlaremos
Контролируем
Y
unas
plebitas
las
llevaremos
И
несколько
плебеев
мы
возьмем
с
собой.
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Su
bance
a
mi
troca
vieja
Су
Банс
к
моей
старой
троке
Nomas
cuidado
con
la
hielera
Номас
остерегайтесь
холодильника
No
trae
bukanas
ni
cosas
de
esas
Он
не
приносит
буканы
или
такие
вещи.
Somos
tacuaches
traemos
cerveza
Мы
такуачи,
мы
приносим
пиво,
Su
bance
a
mi
troca
vieja
Су
Банс
к
моей
старой
троке
Nomas
cuidado
con
la
hielera
Номас
остерегайтесь
холодильника
No
trae
bukanas
ni
cosas
de
esas
Он
не
приносит
буканы
или
такие
вещи.
Somos
tacuaches
traemos
cerveza
Мы
такуачи,
мы
приносим
пиво,
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Se
llego
la
madrugada
Наступило
раннее
утро.
Andamos
locos
acelerados
Мы
с
ума
сошли.
Ya
mi
compadre
anda
bien
mareado
У
моего
приятеля
кружится
голова.
Le
vale
madres
sigue
pistiando
- Да,
- кивнул
он.
Se
llego
la
madrugada
Наступило
раннее
утро.
Andamos
locos
acelerados
Мы
с
ума
сошли.
Ya
mi
compadre
anda
bien
mareado
У
моего
приятеля
кружится
голова.
Y
le
vale
madres
sigue
pistiando
И
ему
хорошо,
что
он
продолжает
искать.
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Su
bance
a
mi
troca
vieja
Су
Банс
к
моей
старой
троке
Nomas
cuidado
con
la
hielera
Номас
остерегайтесь
холодильника
No
trae
bukanas
ni
cosas
de
esas
Он
не
приносит
буканы
или
такие
вещи.
Somos
tacuaches
traemos
cerveza
Мы
такуачи,
мы
приносим
пиво,
Su
bance
a
mi
troca
vieja
Су
Банс
к
моей
старой
троке
Nomas
cuidado
con
la
hielera
Номас
остерегайтесь
холодильника
No
trae
bukanas
ni
cosas
de
esas
Он
не
приносит
буканы
или
такие
вещи.
Somos
tacuaches
traemos
cerveza
Мы
такуачи,
мы
приносим
пиво,
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Y
a
dar
la
vuelta
И
развернуться.
Por
el
malecón
По
набережной
De
mazatlan
a
cotorrear
От
мазатлана
до
сплетен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alex rivera
Attention! Feel free to leave feedback.