Saul El Jaguar Alarcón - A Pedradas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saul El Jaguar Alarcón - A Pedradas




A Pedradas
Камнями
Para ver si me cambia la suerte
Чтобы увидеть, изменится ли моя судьба
Y te dignas voltear a mirarme
И ты соизволишь взглянуть на меня
Me compré un amuleto que tiene
Я купил себе амулет, в котором есть
Piedra imán, una cruz y una llave
Магнит, крест и ключ
Lo confieso me traes de cabeza
Признаюсь, ты свела меня с ума
Y quisiera que en te fijaras
И я хотел бы, чтобы ты обратила на меня внимание
Eres la dueña de mis tristezas
Ты хозяйка моей печали
Del amor y la angustia de mi alma
Моей любви и тоски моей души
Eres la dueña de mis tristezas
Ты хозяйка моей печали
Del amor y la angustia de mi alma
Моей любви и тоски моей души
Y si quieres calar mi cariño
И если хочешь испытать мою любовь
Ponme a prueba la veces que quieras
Испытывай меня сколько угодно раз
Pídeme que te baje la luna
Попроси меня достать тебе луну
O del cielo la estrella más bella
Или самую красивую звезду с неба
No cómo más lo lograría
Не знаю, как еще я мог бы добиться
Si con ello tu amor me entregaras
Чтобы ты отдала мне свою любовь
Yo te bajo la luna y la estrella
Я достану тебе луну и звезду
Aunque tenga que hacerlo a pedradas
Даже если придется сделать это камнями
Lo confieso me traes de cabeza
Признаюсь, ты свела меня с ума
Y quisiera que en te fijaras
И я хотел бы, чтобы ты обратила на меня внимание
Eres la dueña de mis tristezas
Ты хозяйка моей печали
Del amor y la angustia de mi alma
Моей любви и тоски моей души
Eres la dueña de mis tristezas
Ты хозяйка моей печали
Del amor y la angustia de mi alma
Моей любви и тоски моей души
Y si quieres calar mi cariño
И если хочешь испытать мою любовь
Ponme a prueba la veces que quieras
Испытывай меня сколько угодно раз
Pídeme que te baje la luna
Попроси меня достать тебе луну
O del cielo la estrella más bella
Или самую красивую звезду с неба
No cómo más lo lograría
Не знаю, как еще я мог бы добиться
Si con ello tu amor me entregaras
Чтобы ты отдала мне свою любовь
Yo te bajo la luna y la estrella
Я достану тебе луну и звезду
Aunque tenga que hacerlo a pedradas
Даже если придется сделать это камнями





Writer(s): Gustavo Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.