Lyrics and translation Saul El Jaguar Alarcón - Cruz De Madera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz De Madera
Деревянный крест
Una
cruz
de
madera
de
la
mas
corriente
Простой
деревянный
крест,
Eso
es
lo
qe
pido
cuando
io
me
muera
Вот
что
я
прошу,
когда
умру.
Io
no
qiero
lujos
qe
valgan
millones
Мне
не
нужна
роскошь,
стоящая
миллионы,
Lo
unico
qe
qiero
es
qe
canten
canciones
Единственное,
чего
я
хочу,
это
чтобы
пели
песни.
Qe
sea
una
gran
fiesta
la
muerte
de
un
pobre
Пусть
смерть
бедняка
будет
большим
праздником.
Io
no
qiero
llantos,
io
no
qiero
penas
Я
не
хочу
слез,
я
не
хочу
печали,
No
qiero
tristezas.
io
no
qiero
nada.
Не
хочу
грусти,
я
ничего
не
хочу.
Lo
unico
qe
qiero
es
alla
en
mi
velorio
Единственное,
чего
я
хочу,
там,
на
моих
поминках,
Una
serenta
x
la
madrugada.
Серенаду
перед
рассветом.
(Que
bonito
se
escucha
viejo)
(Как
красиво
звучит,
старина)
Cuando
ia
mi
cuerpo
este
junto
a
la
tumba
Когда
мое
тело
будет
в
могиле,
Lo
unico
qe
pido
como
despedida
Единственное,
о
чем
я
прошу
на
прощание,
Qe
en
las
cuatro
esqinas
de
mi
sepultura
Чтобы
по
четырем
углам
моей
могилы,
Como
agua
bendita
qe
rieguen
teqila
Как
святую
воду,
разлили
текилу.
Io
no
qiero
llantos,
io
no
qiero
penas
Я
не
хочу
слез,
я
не
хочу
печали,
No
qiero
tristezas.
io
no
qiero
nada.
Не
хочу
грусти,
я
ничего
не
хочу.
Lo
unico
qe
qiero
es
alla
en
mi
velorio
Единственное,
чего
я
хочу,
там,
на
моих
поминках,
Una
serenta
x
la
madrugada.
Серенаду
перед
рассветом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Luviano
Attention! Feel free to leave feedback.