Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
que
la
ves
du,
der
du
sie
siehst,
Cuánto
la
amo
wie
sehr
ich
sie
liebe.
Tú
que
la
ves
du,
der
du
sie
siehst,
Cuánto
la
extraño
wie
sehr
ich
sie
vermisse.
Esta
noche
sé
que
ella
está
Ich
weiß,
dass
sie
heute
Nacht
Contemplándote
igual
que
yo
dich
genauso
betrachtet
wie
ich.
A
través
de
ti
quiero
darle
un
beso
Durch
dich
möchte
ich
ihr
einen
Kuss
geben.
Tú
que
sabes
de
soledad
Du,
der
du
die
Einsamkeit
kennst,
Aconséjale,
por
favor
rate
ihr
bitte,
De
que
vuelva,
convéncela,
te
ruego
dass
sie
zurückkehrt,
überzeuge
sie,
ich
bitte
dich.
Y
ya
sabe
que
es
pa
usted,
mija
Und
sie
weiß
schon,
dass
es
für
Sie
ist,
mein
Schatz,
Ay,
qué
bella
ach,
wie
schön,
¡Ay,
ay,
ay!
ach,
ach,
ach!
Tú
que
la
ves
du,
der
du
sie
siehst,
Cuánto
es
que
sufro
wie
sehr
ich
leide.
Vuelva
sie
zurückkehren
soll,
Porque
ya
es
mucho
denn
es
ist
schon
zu
viel.
Tú
que
sabes
en
dónde
está
Du,
der
du
weißt,
wo
sie
ist,
Acaríciale
con
mi
amor
streichle
sie
mit
meiner
Liebe,
Dile
que
es
a
quien
yo
más,
más
quiero
sag
ihr,
dass
sie
diejenige
ist,
die
ich
am
meisten
liebe.
Tú
que
sabes
por
dónde
va
Du,
der
du
weißt,
wo
sie
geht,
Ilumínale
con
tu
luz
erleuchte
mit
deinem
Licht
Su
sendero,
porque
quizá
no
es
bueno
ihren
Weg,
denn
vielleicht
ist
er
nicht
gut.
No
es
bueno
Er
ist
nicht
gut,
Quizás
no
es
bueno
vielleicht
ist
er
nicht
gut,
Que
la
quiero
dass
ich
sie
liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.