Saul "El Jaguar" Alarcón - Mil Candados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saul "El Jaguar" Alarcón - Mil Candados




Se que exageró
Я знаю, что он преувеличил.
Pero como quisiera viajar en el tiempo
Но как бы я хотел путешествовать во времени
Y llegar a tu vida mucho antes y ser tu abrigo
И добраться до вашей жизни намного раньше и быть вашим пальто
Porque se que conmigo mi niña, no hubieras sufrido
Потому что я знаю, что со мной моя девочка, ты бы не пострадала.
No soy un santo
Я не святой
Pero yo no te hubiera dejado los brazos morados
Но я бы не оставил тебе руки фиолетовыми
A lo mucho, poquito, hinchados tus labios
В общем, слегка припухшие губы.
De tantos besos que te hubiera dado
Так много поцелуев, что я бы дал тебе
Pero comprendo
Но я понимаю
Que tu corazón es terco en mil candados
Что твое сердце упрямо в тысяче замков
Que tus ganas de amar se hayan acabado
Что твое желание любить закончилось
Yo estoy tranquilo amor
Я спокоен.
Poco a poco tu cariño, me iré ganando
Постепенно, дорогая, я уйду.
Lo tengo claro
Я понял.
Que ahora tu felicidad esta en mi manos
Что теперь твое счастье в моих руках
Aunque me cueste todavía asimilarlo, que llegue tarde a tu lado
Даже если мне все равно трудно усвоить это, я опаздываю на твою сторону
Porque conmigo ni una lagrima, hubieras derramado
Потому что со мной ни слезы, ты бы пролил
No soy un santo
Я не святой
Pero yo no te hubiera dejado los brazos morados
Но я бы не оставил тебе руки фиолетовыми
A lo mucho, poquito, hinchados tus labios
В общем, слегка припухшие губы.
De tantos besos que te hubiera dado
Так много поцелуев, что я бы дал тебе
Pero comprendo
Но я понимаю
Que tu corazón es terco en mil candados
Что твое сердце упрямо в тысяче замков
Que tus ganas de amar se hayan acabado
Что твое желание любить закончилось
Yo estoy tranquilo amor
Я спокоен.
Poco a poco tu cariño, me iré ganando
Постепенно, дорогая, я уйду.
Lo tengo claro
Я понял.
Que ahora tu felicidad esta en mi manos
Что теперь твое счастье в моих руках
Aunque me cueste todavía asimilarlo, que llegue tarde a tu lado
Даже если мне все равно трудно усвоить это, я опаздываю на твою сторону
Porque conmigo ni una lagrima, hubieras derramado
Потому что со мной ни слезы, ты бы пролил






Attention! Feel free to leave feedback.