Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inventaire de notre amour
Inventar unserer Liebe
On
a
perdu
l'art
de
se
plaire
Wir
haben
verlernt,
uns
zu
gefallen
Nos
gestes
et
nos
belles
manières
Unsere
Gesten
und
schönen
Manieren
Se
sont
envolés
dans
les
airs
Sind
in
der
Luft
verflogen
Notre
amour
s'est
évaporé
Unsere
Liebe
hat
sich
verflüchtigt
Comme
la
fumée
d'une
théière
Wie
der
Rauch
aus
einer
Teekanne
Un
peu
comme
l'écume
et
la
mer
Fast
wie
Schaum
und
Meer
Comme
les
fourchettes
et
les
cuillères
Wie
Gabeln
und
Löffel
Il
a
fallu
nous
séparer
Mussten
wir
uns
trennen
300
sanglots,
32
gifles,
2 coups
de
poing
300
Schluchzer,
32
Ohrfeigen,
2 Faustschläge
3 seaux
dans
la
figure,
600
coups
de
coussin
3 Eimer
ins
Gesicht,
600
Kissenhiebe
Il
se
passe
de
discours
Es
braucht
keine
Worte
L'inventaire
de
notre
amour
Das
Inventar
unserer
Liebe
18
valises,
6 chemises
déchirées
18
Koffer,
6 zerrissene
Hemden
Je
compte
même
plus
les
crises
Ich
zähle
die
Krisen
nicht
mehr
Ça
dépasse
le
millier
Es
übersteigt
die
Tausend
Et
deux
cœurs
qui
s'effondrent
Und
zwei
Herzen,
die
zerbrechen
Pour
clôturer
les
comptes
Um
die
Rechnung
zu
begleichen
Il
nous
a
fallu
manquer
d'air
Wir
mussten
Luft
holen
Puis
dans
le
chagrin
nous
complaire
Uns
im
Kummer
suhlen
Pour
nous
ressentir
nécessaire
Um
uns
nötig
zu
fühlen
Nous
nous
sommes
mis
à
nous
manquer
Da
begannen
wir
uns
zu
vermissen
Et
ça
n'est
pas
à
la
légère
Und
es
ist
nicht
leichtfertig
Que
je
reviens
genoux
par
terre
Dass
ich
auf
den
Knien
liegend
Avec
une
bague
sertie
de
pierres
Mit
einem
Ring
voller
Steine
Te
demander
de
m'épouser
Dich
bitte,
mich
zu
heiraten
200
bouquets,
3 voyages,
un
saphir
200
Sträuße,
3 Reisen,
ein
Saphir
Une
robe
de
mariée
pour
te
reconquérir
Ein
Brautkleid,
um
dich
zurückzugewinnen
Il
se
passe
de
discours
Es
braucht
keine
Worte
L'inventaire
de
notre
amour
Das
Inventar
unserer
Liebe
600
convives,
200
nappes
en
tissus
600
Gäste,
200
Stofftischdecken
Un
château,
un
banquet,
quand
on
aime
Ein
Schloss,
ein
Festmahl,
wenn
man
liebt
On
n'compte
plus
Zählt
man
nicht
mehr
3 cartes
de
crédit
3 Kreditkarten
Avec
plus
rien
dessus
Mit
nichts
mehr
darauf
Moi
qui
pensais
finir
pépère
Ich,
die
dachte,
ruhig
zu
altern
Main
dans
la
main
vieillir
au
vert
Hand
in
Hand
im
Grünen
Mon
petit
rythme
de
croisière
Mein
kleines
Kreuzfahrttempo
Fut
bouleversé
bien
entendu
Wurde
natürlich
gestört
Car
voyez-vous
les
inventaires
Denn
sehen
Sie,
Inventare
Il
nous
faut
les
faire
et
refaire
Müssen
wir
machen
und
neu
machen
Suffit
d'une
virgule
de
travers
Ein
falsches
Komma
genügt
Et
on
reprend
depuis
l'début
Und
wir
fangen
von
vorne
an
300
sanglots,
32
gifles,
2 coups
d'poing
300
Schluchzer,
32
Ohrfeigen,
2 Faustschläge
Il
se
passe
de
discours
Es
braucht
keine
Worte
L'inventaire
de
notre
amour
Das
Inventar
unserer
Liebe
Il
se
passe
de
discours
Es
braucht
keine
Worte
L'inventaire
de
notre
amour
Das
Inventar
unserer
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Winston
Album
Géant
date of release
19-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.