Lyrics and translation Saule - Nanana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
une
chanson
pour,
pour,
pour,
pour,
pour
Это
песня
для,
для,
для,
для,
для
Me
rappeler
les
beaux
jours,
jours,
jours,
jours,
jours
Того,
чтобы
вспомнить
прекрасные
дни,
дни,
дни,
дни,
дни
Une
simple
petite
mélodie
pour
effacer
les
jours
de
pluie
Простая
маленькая
мелодия,
чтобы
стереть
дождливые
дни
Et
oublier
deux
secondes
tous
mes
ennuis
И
забыть
на
пару
секунд
все
мои
печали
C'est
une
chanson
pour,
pour,
pour,
pour,
pour
Это
песня
для,
для,
для,
для,
для
Les
cœurs
en
panne
d'amour,
mour,
mour,
mour,
mour
Сердец,
изголодавшихся
по
любви,
ви,
ви,
ви,
ви
En
tout
cas
libre
à
chacun
de
rester
seul
dans
son
coin
В
любом
случае,
каждый
волен
оставаться
один
в
своем
углу
Ou
bien
de
fredonner
ce
refrain
Или
же
напевать
этот
припев
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
C'est
une
chanson
qui
court,
court,
court,
court,
court
Это
песня,
которая
звучит,
чит,
чит,
чит,
чит
Quand
j'ai
le
cœur
trop
lourd,
lour,
lour,
lour,
lour
Когда
на
сердце
слишком
тяжело,
ло,
ло,
ло,
ло
Un
petit
parfum
sucré
qui
comme
le
soir
en
été
Нежный
сладкий
аромат,
который,
как
летний
вечер
Nous
fait
nous
sentir
léger,
léger
Дарит
нам
ощущение
легкости,
ти
C'est
une
chanson
qui
court
Это
песня,
которая
звучит
À
laquelle
j'ai
recours
К
которой
я
прибегаю
Pour
couper
court
au
train,
train
Чтобы
оборвать
ход,
ход
De
la
vie
qui
suit
son
cours
Жизни,
которая
следует
своим
курсом
Quand
je
serai
mort
et
enterré
Когда
я
умру
и
буду
похоронен
Mes
enfants
viendront
me
la
chanter
Мои
дети
придут
и
споют
мне
ее
Dans
le
cimetière
tout
le
monde
tapera
du
pied
На
кладбище
все
будут
топать
ногами
On
ne
se
parle
plus,
plus,
plus
Мы
больше
не
разговариваем,
ем,
ем
On
croit
que
l'on
s'y
habitue
Мы
думаем,
что
к
этому
привыкаем
Mais
où
crois-tu
tu,
tu?
Но
куда
ты
думаешь,
ешь,
ешь?
Que
vont
les
gens
qui
se
sont
tus?
Куда
идут
люди,
которые
замолчали?
Au
paradis,
du
non-dit,
je
suis
sûr
que
tout
le
monde
s'ennuie
В
рай
недосказанности,
я
уверен,
там
всем
скучно
Moi,
je
préfère
hurler
tant
que
je
suis
en
vie
Я
предпочитаю
кричать,
пока
я
жив
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на
(One
more
time,
one
more
time)
(Еще
раз,
еще
раз)
Na-na,
na-na-na,
na-na,
na,
na
На-на,
на-на-на,
на-на,
на,
на
Na-na-na-na,
na-na,
na
На-на-на-на,
на-на,
на
Na-na-na-na,
na
На-на-на-на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): baptiste lalieu
Album
Western
date of release
19-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.