Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circulou (Ao Vivo)
Es ging rund (Live)
A
nossa
química
bateu
Unsere
Chemie
hat
gestimmt
O
nosso
amor
aconteceu
Unsere
Liebe
ist
geschehen
Se
tem
alguém
que
te
quer
bem
Wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
liebhat
Esse
alguém
sou
eu
Dieser
jemand
bin
ich
Cola
meu
corpo
com
o
seu
Klebe
meinen
Körper
an
deinen
Ser
personagem
do
prazer
Sei
die
Figur
der
Lust
Macaco
pula,
pula
Affe
springt,
springt
Macaco,
macaco
pula
Affe,
Affe
springt
(Vem
cá,
pode
chegar)
(Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
(Vem
cá,
pode
chegar)
(Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
No
circulou
Und
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
A
nossa
química
bateu
Unsere
Chemie
hat
gestimmt
O
nosso
amor
aconteceu
Unsere
Liebe
ist
geschehen
Se
tem
alguém
que
te
quer
bem
Wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
liebhat
(Esse
alguém
sou
eu)
(Dieser
jemand
bin
ich)
Cola
meu
corpo
com
o
seu
Klebe
meinen
Körper
an
deinen
Ser
personagem
do
prazer
Sei
die
Figur
der
Lust
Ou
simples...
Oder
einfach...
Bora,
bora,
bora,
bora,
bora
Los,
los,
los,
los,
los
(Vem
cá,
pode
chegar)
(Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
(Vem
cá,
pode
chegar)
(Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
E
a
lua,
a
lua,
a
lua
Und
der
Mond,
der
Mond,
der
Mond
Vamos
correr
pra
lua
Lass
uns
zum
Mond
rennen
E
perceber
que
ela
corre
com
você
Und
erkennen,
dass
er
mit
dir
rennt
Não
custa
perceber
Es
kostet
nichts
zu
erkennen
Que
ela
pode
nos
guiar
Dass
er
uns
führen
kann
Vem
cá,
(pode
chegar)
Komm
her,
(du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
(Vem
cá,
pode
chegar)
(Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen)
(Deixa
de
besteira)
(Lass
den
Unsinn)
(Sou
todo
seu,
todo
seu)
(Ich
bin
ganz
dein,
ganz
dein)
Vem
cá,
pode
chegar
Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen
Deixa
de
besteira
Lass
den
Unsinn
Vem
cá,
pode
chegar
Komm
her,
du
kannst
ruhig
näherkommen
Deixa
de
besteira
Lass
den
Unsinn
No
circulou
Und
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
É
tão
maravilhoso
o
nosso
amor
So
wunderbar
ist
unsere
Liebe
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Final
original
Originales
Ende
Final
original
Originales
Ende
Final
original
Originales
Ende
Circulou,
circulou
Es
ging
rund,
es
ging
rund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Pereira Chagas, Fabio Alcantara Zachariadhes D Santos, Antonio Leonardo Reis Costa
Attention! Feel free to leave feedback.