Saurom Lamderth - Himno Pirata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saurom Lamderth - Himno Pirata




¡¡¡Velas, arriad, elevad el ancla
¡¡Паруса, арриад, поднимите якорь
Vamos a zarpar!!!
Мы отплываем!!!
¡¡¡Remen sin parar, divisar un barco
¡¡Гребите без остановки, наблюдайте за лодкой
Vamos a abordar!!!
Давайте сядем!!!
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Круиз, гимн радости морских пиратов
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Круиз, гимн радости морских пиратов
Cuando el Sol ilumina el mar
Когда Солнце освещает море,
Y las olas rompen por la libertad
И волны разбиваются о свободу.
Cuando el Dol ilumina el mar
Когда дол освещает море
Las sirenas cantan en la eternidad
Русалки поют в вечности,
Cantos van... Siguen al barco
Песнопения идут... Они следуют за кораблем
Desde el cielo llegará la bendición
С небес придет благословение
Valares dan la salvación
Valares дают спасение
Miren a estribor, que ondee la calavera,
Посмотрите на правый борт, пусть развевается череп,
¡¡¡preparad cañón!!!
¡¡приготовьте пушку!!!
Hacia el bergantín, catalejo en mano,
К бригу, подзорная труба в руке,
Nuestro es el botín
Наша добыча
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Круиз, гимн радости морских пиратов
Travesía, himno...
- Я не знаю, - сказал он...





Writer(s): LARA MARQUEZ NARCISO


Attention! Feel free to leave feedback.