Saurom - Burlesque - translation of the lyrics into German

Burlesque - Sauromtranslation in German




Burlesque
Burlesque
Quiero escapar de los aplausos
Ich will dem Applaus entfliehen
Y maquillar mi dolor
Und meinen Schmerz überschminken
En la penumbra del camarín
Im Halbdunkel der Garderobe
Oigo aplaudir, crece mi ansiedad
Ich höre klatschen, meine Angst wächst
Vuelvo a beber, pienso en ti
Ich trinke wieder, denke an dich
Guardo la lanza del rencor
Ich bewahre den Speer des Grolls
No reconocerme en el espejo mientras lloro
Ich erkenne mich im Spiegel nicht, während ich weine
Las luces se apagarán, se abre el telón
Die Lichter werden ausgehen, der Vorhang öffnet sich
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Llévate el recuerdo
Nimm die Erinnerung mit
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que ya no lo quiero
Denn ich will sie nicht mehr
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que me abraza y nubla en mi soledad
Die mich umarmt und in meiner Einsamkeit umnebelt
Hiriendo de muerte al corazón
Das Herz tödlich verwundend
En la función logro disimular
Während der Vorstellung schaffe ich es zu verbergen
Este dolor que es mi obsesión
Diesen Schmerz, der meine Obsession ist
Y que retumba en la ovación
Und der im Applaus widerhallt
Las luces me deslumbran y te busco entre las sombras
Die Lichter blenden mich und ich suche dich in den Schatten
Con ella estabas allí, quiero morir
Mit ihr warst du da, ich will sterben
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Llévate el recuerdo
Nimm die Erinnerung mit
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que ya no lo quiero
Denn ich will sie nicht mehr
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que me abraza y nubla en mi soledad
Die mich umarmt und in meiner Einsamkeit umnebelt
Hiriendo de muerte al corazón
Das Herz tödlich verwundend
Mientras baja el telón siento que se acabó
Während der Vorhang fällt, fühle ich, dass es vorbei ist
No habrá una noche igual, es mi último adiós
Es wird keine gleiche Nacht mehr geben, es ist mein letzter Abschied
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Llévate el recuerdo
Nimm die Erinnerung mit
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que ya no lo quiero
Denn ich will sie nicht mehr
Oh, oh, oooh
Oh, oh, oooh
Que me abraza y nubla en mi soledad
Die mich umarmt und in meiner Einsamkeit umnebelt
Hiriendo de muerte al corazón
Das Herz tödlich verwundend





Writer(s): Narciso Marquez, Santiago Luis Carrasco Carrasco


Attention! Feel free to leave feedback.