Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey Que No Sabia Mandar
Король, Который Не Умел Приказывать
Yo
soy
el
rey,
como
hables,
te
condeno
Я
король,
как
скажу,
так
тебя
и
осужу
Nos
da
igual,
ahora
vamos
a
cantar
Нам
всё
равно,
а
теперь
будем
петь
Yo
soy
el
rey,
¡que
te
calles,
te
lo
ordeno!
Я
король,
заткнись,
я
приказываю!
Nos
da
igual,
nadie
nos
podrá
callar
Нам
всё
равно,
нас
никто
не
заставит
молчать
¿Qué
te
trajo
por
aquí?
Что
привело
тебя
сюда?
¡Soy
el
rey!,
mío
es
todo
Я
король!
Всё
моё
Lo
que
ordene
cumplirás
Что
прикажу
— выполнишь
Y
sin
rechistar
И
без
возражений
Yo
te
ordeno
bostezar
Приказываю
зевать
¡Soy
el
rey!,
no
bosteces
Я
король!
Не
зевай
Mi
ministro
nombraré
Я
назначу
министром
A
vuestra
merced
Вашу
милость
Juzgarás
a
un
ratón
que
viene
a
veces
Будешь
судить
мышь,
что
приходит
порою
Y
si
empieza
a
llorar,
lo
absuelves
И
если
заплачет,
ты
её
оправдаешь
Soy
el
rey
Gobierno
sobre
el
pueblo
Я
король,
правлю
народом
Soy
el
rey,
y
sobre
el
universo
Я
король,
и
всей
вселенной
Soy
el
rey,
un
viejo
loco,
pero
el
más
justiciero
Я
король,
старый
безумец,
но
самый
справедливый
¿Quieres
que
se
ponga
el
sol?
Хочешь,
чтобы
солнце
зашло?
¡Soy
el
rey!,
yo
lo
ordeno
Я
король!
Я
приказываю
Solo
espera
un
poco
más
Только
подожди
немного
Y
se
marchará,
je,
je,
je
И
оно
уйдёт,
хе-хе-хе
Sabio
es
quien
se
juzga
sin
ayuda
Мудр
тот,
кто
судит
себя
без
помощи
Y
si
encuentra
un
error,
lo
cura
И
если
ошибку
найдёт,
исправит
¡Soy
el
rey!,
gobierno
sobre
el
pueblo
Я
король!
Правлю
народом
¡Soy
el
rey!,
y
sobre
el
universo
Я
король!
И
всей
вселенной
¡Soy
el
rey!,
un
viejo
loco,
pero
el
más
justiciero
Я
король!
Старый
безумец,
но
самый
справедливый
Tanto
aparentar
Столько
притворства
Mata
la
verdad
Убивает
правду
¡Soy
el
rey!,
gobierno
sobre
el
pueblo
Я
король!
Правлю
народом
¡Soy
el
rey!,
y
sobre
el
universo
Я
король!
И
всей
вселенной
¡Soy
el
rey!,
un
viejo
loco,
pero
el
más
justiciero
Я
король!
Старый
безумец,
но
самый
справедливый
¡Soy
el
rey!,
malvado
y
también
bueno
Я
король!
Злодей
и
тоже
добрый
¡Soy
el
rey!,
juerguista
y
sereno
Я
король!
Гуляка
и
спокойный
¡Soy
el
rey!,
un
viejo
loco,
pero
el
más
justiciero
Я
король!
Старый
безумец,
но
самый
справедливый
El
patrón
supremo
Верховный
владыка
Y
el
más
fiestero
soy
И
самый
весёлый
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Narciso Lara Marquez, Raúl Rueda Hernández, Santiago Luis Carrasco Carrasco
Attention! Feel free to leave feedback.