Saurom - Enigmas De Melilot (1997) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saurom - Enigmas De Melilot (1997)




Enigmas De Melilot (1997)
Загадки Мелилота (1997)
Gandalf muestra el bastón, a los ojos del dios buscando Melilot
Гэндальф показывает посох, ища Мелилот во взоре бога
Lunas rotas, rencor, ya no quedan druidas que consigan su amor
Сломанные луны, злоба, нет больше друидов, способных обрести её любовь
Enigmas lejanos inundan penumbras al atardecer
Далёкие загадки наполняют полумрак на закате
Las épocas pasan y Melilot sin aparecer
Проходит время, а Мелилот так и не появляется
Tierra de los hombres, yo quiero vencer
Земля людей, я хочу победить
Al agua que cubre mi razón de ser
Воду, затуманивающую мой разум
Que ese fuego arrastre al aire hacia
Пусть этот огонь притянет воздух ко мне
Y me la vida que tanto añoré (que tanto añoré)
И подарит мне жизнь, о которой я так мечтал (так мечтал)
Cuentan que en Melilot, la luna camina hacia el sol
Говорят, в Мелилоте луна движется к солнцу
Y la flauta de Lou mendiga lejos (las hadas reirán al bufón)
И флейта Лу просит милостыню вдалеке (феи смеются над шутом)
Viejas dichas populares (los siglos eternos se van)
Старые народные сказания (вечные века проходят)
Aterran a Bardos andantes (y no aparece la ciudad)
Пугают бродячих бардов (но город не появляется)
No se atreven a ir (no) porque temen morir (morir les ayuda a vivir)
Они не осмеливаются идти (нет), потому что боятся умереть (смерть помогает им жить)
No se atreven a ir (no) porque temen morir (morir les ayuda a vivir)
Они не осмеливаются идти (нет), потому что боятся умереть (смерть помогает им жить)
Esa extraña ilusión que brotaba en su interior
Эта странная иллюзия, возникавшая в его душе
Porque quien le buscó nunca la encontró
Потому что тот, кто искал её, никогда её не находил
Oh
Ох
Gandalf, protege mi honor, guía siempre al destino que te hizo señor
Гэндальф, защити мою честь, всегда веди к судьбе, которая сделала тебя господином
Da tu magia al horror, los enanos y el hobbit necesitan tu don
Дай свою магию ужасу, гномам и хоббиту нужен твой дар
Dagor nunca vendrán, las sombras de las caras le impidieron luchar
Дагор никогда не придёт, страх на их лицах помешал им сражаться
Hay que encontrar la ciudad, los cuentos y leyendas se murieron ya
Надо найти город, сказки и легенды уже померли
Los Wargos y trasgos vendrán
Придут варги и тролли
El bosque negro han de cruzar
Чёрный лес им придётся пересечь
El oso los protegerá, ¡wo-oh-oh-oh!, ¡oh-oh-oh!
Медведь их защитит, у-о-о-о, о-о-о!
La ayuda de Gandalf se irá
Помощь Гэндальфа исчезнет
A Duneeon debéis encontrar
Дунеоуна вы должны отыскать
Fronteras tendréis que burlar, ¡wo-oh-oh-oh!, ¡oh-oh!
Границы вам придётся пересечь, у-о-о-о, о-о!
Y buscar Melilot
И найти Мелилот





Writer(s): Narciso Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.