Saurom - La Musa & El Espíritu (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saurom - La Musa & El Espíritu (En Vivo)




La Musa & El Espíritu (En Vivo)
Муза и Дух (Вживую)
Desde la infancia
С детства
Devoción de amor emanaban,
Излучали преданность любви,
Almas unidas
Души единые,
Que la enfermedad separaba.
Что болезнь разлучала.
Dos vidas
Две жизни
Mermadas
Истощенные
En soledad.
В одиночестве.
Se aman,
Любят друг друга,
Se miman
Лелеют друг друга,
Sin poderse rozar.
Не имея возможности коснуться.
Bebes recuerdos,
Пьешь воспоминания,
Afloran los tiernos momentos
Всплывают нежные моменты,
Y en tus sueños
И в своих снах
Hablas con él sobre un reencuentro.
Говоришь со мной о встрече.
No temas,
Не бойся,
No llores,
Не плачь,
Me encuentro bien.
У меня все хорошо.
Mi vida,
Моя жизнь,
Tranquila,
Успокойся,
Cada noche yo vendré
Каждую ночь я буду приходить.
Mientras recorro los ríos, los valles,
Пока я путешествую по рекам, долинам,
Los cielos, las nubes y los siete mares
Небесам, облакам и семи морям,
Seguiré por ti esperando,
Я буду ждать тебя,
¡Mi vida no llores que te estoy mirando!
Жизнь моя, не плачь, я смотрю на тебя!
Hago castillos de arena en la luna,
Строю замки из песка на луне,
Dibujo sonrisas en nuestra amargura.
Рисую улыбки в нашей горечи.
Relatos de mis suspiros
Рассказы моих вздохов,
Que en la medianoche compartiré contigo.
Которыми в полночь поделюсь с тобой.
Compartiré contigo,
Поделюсь с тобой,
Compartiré contigo.
Поделюсь с тобой.
A las estrellas
Звездам
Les comento cómo es el sol.
Рассказываю, каково солнце.
Al sol le cuento
Солнцу рассказываю
La grandeza de nuestro amor.
О величии нашей любви.
Espero,
Надеюсь,
Mi vida,
Моя жизнь,
Que seas feliz.
Что ты счастлива.
No hay prisa,
Нет спешки,
Más tarde,
Позже
Nos hallaremos al fin.
Мы встретимся наконец.
Mientras recorro los ríos, los valles,
Пока я путешествую по рекам, долинам,
Los cielos, las nubes y los siete mares
Небесам, облакам и семи морям,
Seguiré por ti esperando,
Я буду ждать тебя,
¡Mi vida no llores que te estoy mirando!
Жизнь моя, не плачь, я смотрю на тебя!
Hago castillos de arena en la luna,
Строю замки из песка на луне,
Dibujo sonrisas en nuestra amargura.
Рисую улыбки в нашей горечи.
Relatos de mis suspiros
Рассказы моих вздохов,
Que en la medianoche compartiré contigo.
Которыми в полночь поделюсь с тобой.
Compartiré contigo,
Поделюсь с тобой,
Compartiré contigo.
Поделюсь с тобой.





Writer(s): Narciso Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.