Saurom - Memorias De Un Héroe (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Memorias De Un Héroe (En Vivo) - Sauromtranslation in German




Memorias De Un Héroe (En Vivo)
Erinnerungen eines Helden (Live)
Aunque el cielo esté cubierto por vapores de alquitrán
Auch wenn der Himmel von Teerdämpfen bedeckt ist
Aunque el bosque esté desierto, los colores llegarán
Auch wenn der Wald verlassen ist, die Farben werden kommen
Llegarán, llegarán
Sie werden kommen, sie werden kommen
La vida busca una oportunidad
Das Leben sucht eine Gelegenheit
Se abre camino al andar
Es bahnt sich seinen Weg im Gehen
(Descubre el color de los sueños)
(Entdecke die Farbe der Träume)
Comprendí cada palabra de una triste realidad
Ich verstand jedes Wort einer traurigen Realität
Descubrí que no hay secretos bajo el mar
Ich entdeckte, dass es keine Geheimnisse unter dem Meer gibt
Descansar, descansar
Ausruhen, ausruhen
En los brazos de la suerte sin dudar
In den Armen des Glücks ohne zu zögern
Fui dejándome llevar a mi destino
Ließ ich mich zu meinem Schicksal treiben
Y aunque el cielo esté cubierto por vapores de alquitrán
Und auch wenn der Himmel von Teerdämpfen bedeckt ist
Aunque el bosque esté desierto, los colores llegarán
Auch wenn der Wald verlassen ist, die Farben werden kommen
Llegarán, llegarán
Sie werden kommen, sie werden kommen
La vida busca una oportunidad
Das Leben sucht eine Gelegenheit
Se abre camino al andar
Es bahnt sich seinen Weg im Gehen
Ya luché en esa batalla a la que ahora te enfrentas
Ich kämpfte schon in jener Schlacht, der du dich jetzt stellst
Y el destino me marcó con una cruz
Und das Schicksal zeichnete mich mit einem Kreuz
Olvidar y olvidar
Vergessen und vergessen
Esas huellas del pasado ya no están
Jene Spuren der Vergangenheit sind nicht mehr da
Las heridas que dejó, el tiempo las curará
Die Wunden, die es hinterließ, wird die Zeit heilen
Aunque el cielo esté cubierto por vapores de alquitrán
Auch wenn der Himmel von Teerdämpfen bedeckt ist
Aunque el bosque esté desierto, los colores llegarán
Auch wenn der Wald verlassen ist, die Farben werden kommen
Llegarán, llegarán
Sie werden kommen, sie werden kommen
La vida busca una oportunidad
Das Leben sucht eine Gelegenheit
Se abre camino al andar
Es bahnt sich seinen Weg im Gehen
Lágrimas que van dibujando
Tränen, die zeichnen
Cicatrices que van narrando tu piel
Narben, die deine Haut erzählen
Una historia de luz donde el héroe seas
Eine Geschichte des Lichts, in der du der Held bist
Y vencerás
Und du wirst siegen
Y vencerás
Und du wirst siegen
Despiértate respirando un sueño
Wach auf und atme einen Traum
Que encuentres con el tiempo
Den du mit der Zeit findest
Buscando entre tus lamentos
Suchend zwischen deinen Klagen
Hoy hallarás la senda
Heute wirst du den Pfad finden
Que te llevará los reinos
Der dich zu den Reichen führen wird
Y alejará tus miedos
Und deine Ängste vertreiben wird
Y aunque el cielo esté cubierto por vapores de alquitrán
Und auch wenn der Himmel von Teerdämpfen bedeckt ist
Aunque el bosque esté desierto, los colores llegarán
Auch wenn der Wald verlassen ist, die Farben werden kommen
Llegarán, llegarán
Sie werden kommen, sie werden kommen
La vida busca una oportunidad
Das Leben sucht eine Gelegenheit
Se abre camino al andar
Es bahnt sich seinen Weg im Gehen
Y aunque el cielo esté cubierto por vapores de alquitrán
Und auch wenn der Himmel von Teerdämpfen bedeckt ist
Aunque el bosque esté desierto, los colores llegarán
Auch wenn der Wald verlassen ist, die Farben werden kommen
Llegarán, llegarán
Sie werden kommen, sie werden kommen
La vida busca una oportunidad
Das Leben sucht eine Gelegenheit
Se abre camino al andar
Es bahnt sich seinen Weg im Gehen
¡Vamos, vamos, gentica!
Los, los, Leute!
¡Grande, Paco!
Großartig, Paco!
¡Grande, Juan!
Großartig, Juan!
¡Fuerte aplauso, por favor, para Juan Garrido!
Einen Riesenapplaus, bitte, für Juan Garrido!
¡Paco Garrido, gracias!
Paco Garrido, danke!





Writer(s): Raul Rueda Hernandez, Juan Garrido Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.