Savage Messiah - The Lights Are Going Out - translation of the lyrics into German

The Lights Are Going Out - Savage Messiahtranslation in German




The Lights Are Going Out
Die Lichter erlöschen
Brought upon a blessing or curse
Über uns gebracht, ein Segen oder Fluch
The soldiers prevailed and have long dispersed
Die Soldaten siegten und sind längst zerstreut
Far off echoes carry their weight
Ferne Echos tragen ihre Last
Hold to conviction but devoured the same
Hielten an der Überzeugung fest, doch wurden gleich verschlungen
Hard truths are seldom spoken
Harte Wahrheiten werden selten ausgesprochen
The longer you breathe
Je länger du atmest, meine Liebste,
The more that you'll fear
Desto mehr wirst du fürchten
The lights are going out 'round here
Die Lichter erlöschen hier
Which way to turn
Wohin sollen wir uns wenden,
When obstacles hide?
Wenn Hindernisse sich verbergen?
The lights are going out inside
Die Lichter erlöschen in uns
Once we could see
Einst konnten wir sehen,
The warning were clear
Die Warnungen waren klar
The lights are going out 'round here
Die Lichter erlöschen hier
Why do we wait
Warum warten wir, meine Holde,
When sealed is our fate?
Wenn unser Schicksal besiegelt ist?
The lights are going out too late
Die Lichter erlöschen zu spät
Oh, they're going out
Oh, sie erlöschen
They're going out
Sie erlöschen
They're going out
Sie erlöschen
Vexed instead, the graceless emerge
Verärgert tauchen stattdessen die Ungraziösen auf
The generals remembered but had been impaired
Die Generäle, an die man sich erinnerte, waren beeinträchtigt
Cries of laughter hasten their fate
Gelächter beschleunigt ihr Schicksal
Told to be silent as the elders debate
Ihnen wurde befohlen zu schweigen, während die Ältesten debattieren
Hard truths are seldom spoken
Harte Wahrheiten werden selten ausgesprochen
Prophets awoke
Propheten erwachten
The message appeared
Die Botschaft erschien
The light are going out 'round here
Die Lichter erlöschen hier
Which way to turn
Wohin sollen wir uns wenden,
When barriers guide?
Wenn Barrieren uns leiten?
The lights are going out inside
Die Lichter erlöschen in uns
Once we could see
Einst konnten wir sehen
The warnings were clear
Die Warnungen waren klar
The lights are going out 'round here
Die Lichter erlöschen hier
Why do we wait
Warum warten wir, meine Liebste,
When sealed is our fate?
Wenn unser Schicksal besiegelt ist?
The lights are going out too late
Die Lichter erlöschen zu spät
They're going out
Sie erlöschen
They're going out
Sie erlöschen
They're going out
Sie erlöschen





Writer(s): David Silver


Attention! Feel free to leave feedback.