Lyrics and translation Savage - Ten Years Ago (Remastered) - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
brushin'
up
my
memories
я
перебираются
мои
воспоминания
My
brain
is
like
a
camera
мой
ум
как
фотокамера
It's
showin'
me
some
pictures
of
My
life
он
показывает
мне
картинки
моей
жизни
Among
those
photographs
of
mind
среди
тех
фотографий
An
unforgettable
image
незабываемое
изображение
Can
make
me
recognise
your
face
побуждает
узнать
твоё
лицо
To
strike
the
balance
of
my
life
чтоб
разрушить
баланс
моей
жизни
Is
simply
useless
now
for
me
это
просто
бесполезно
сейчас
для
меня
My
watch
is
always
slow
you
know
мои
часы
всегда
медленный,
ты
знаешь
You
wanted
me
to
be
so
strong
Ты
хотела,
чтоб
я
был
силён,
I
couldn't
take
a
chance
on
you
я
не
мог
получить
шанс
о
тебе,
And
now
I
know
that
I
was
wrong
но
сейчас
я
знаю
- я
был
неправ
A
real
fool
настоящий
дурак.
If
I
could
buy
the
years
Еслиб
я
мог
выкупить
года,
I
spent
I'd
put
them
in
a
money-box
что
я
провёл,
я
бы
положил
их
в
денежную-копилку,
So
I
could
live
that
time
again
так
я
смог
бы
прожить
то
время
опять
I
wasn't
there
to
squeeze
your
hand
Я
не
был
там,
чтоб
держать
твою
руку,
When
you
needed
me
and
now
когда
ты
нуждалась
во
мне
и
теперь
It's
late
to
realise
the
price
поздно
осуществить
расплату.
Then
years
ago
10
лет
назад
All
my
life
was
just
a
video
game
вся
моя
жизнь
была
только
видео
игра.
Then
years
ago
Remember
10
лет
назад...
Вспомни...
Then
years
ago
I
was
sure
that
10
лет
назад
я
был
уверен,
что
I
could
buy
the
world
мог
купить
мир
Then
years
ago
10
лет
назад
How
strange
is
sometimes
to
recall
Как
странно
иногда
слышать
Your
mind
can
fly
but
you
can
follow
Твой
разум
может
летать,
но
ты
можешь
пасть(?)
'Cause
your
body
is
not
so
free
твоё
тело
не
так
свободно
I'd
like
to
know
if
you're
in
love
Я
бы
хотел
узнать
в
любви
ли
ты?
If
you
just
think
of
me
sometimes
Просто
думаешь
ли
обо
мне
иногда?
But
to
my
questions
no
reply
Но
на
мои
вопросы
нет
ответа.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERTO ZANETTI, SONIA TONI
Attention! Feel free to leave feedback.