Lyrics and translation Savages - Adore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
I
didn't
want
the
world,
Если
бы
я
не
хотел
мира
I
wouldn't
make
you
feel
so
sad.
Я
бы
не
расстроил
тебя
I'm
sure
my
shame
would
be
gone.
Я
уверен,
что
мой
позор
исчезнет
Is
it
human
to
adore
life?
Человечно
ли
обожать
жизнь?
If
only
I'd
hidden
my
lust
Если
бы
я
только
скрыл
свою
похоть
And
starved
a
little
bit
more.
И
больше
голодал
If
only
I
didn't
ask
for
more.
Если
бы
только
я
не
просил
большего
Is
it
human
to
adore
life?
Человечно
ли
обожать
жизнь?
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
If
only
I'd
lived
beyond
regret,
Если
бы
только
я
жил
без
сожалений
I
wouldn't
feel
guilt
for
what
I
take.
Is
it
human
ask
for
more?
Я
бы
не
чувствовал
вины
за
то,
что
беру.
Это
человечно
просить
больше?
Is
it
human
to
adore
life
Человечно
ли
обожать
жизнь?
I
know
evil
when
I
see
it,
I
know
good
and
I
just
do
it.
Я
узнаю
зло
когда
вижу
его,
я
знаю
хорошее
и
просто
делаю
это
If
I
hadn't
been
so
starved.
Если
бы
я
не
был
так
голоден
Is
it
human
to
adore
life?
Человечно
ли
обожать
жизнь?
I
understand
the
urgency
of
life
Я
понимаю
срочность
жизни
In
the
distance
На
жизненном
пути
There
is
truth
which
cuts
like
a
knife.
И
эта
правда
режет
как
нож
Maybe.
I
will
die
maybe
tomorrow,
so
I
need
to
say-
Может
быть.
Я
умру
может
быть
завтра,
поэтому
мне
нужно
сказать
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
If
only
I'd
been
more
shy
Если
бы
я
был
более
застенчивым
And
hid
every
tear
I
cry.
И
прятал
каждую
слезу,
когда
плачу
If
only
I
didn't
wish
to
die.
Если
бы
я
не
желал
умереть
Is
it
human
to
adore
life?
Человечно
ли
обожать
жизнь?
If
only
I
didn't
care
so
much,
for
the
feel
of
your
cold,
cold
touch.
Если
бы
только
я
не
переживал
так
сильно
за
твой
холод,
холод
прикосновения
And
every
bed
I
leave
behind,
И
каждую
постель,
которую
оставил
позади
Is
it
human
to
adore
life?
Человечно
ли
обожать
жизнь?
I
understand
the
urgency
of
life
Я
понимаю
срочность
жизни
In
the
distance
На
жизненном
пути
There
is
truth
which
cuts
like
a
knife.
И
эта
правда
режет
как
нож
Maybe.
I
will
die
maybe
tomorrow,
so
I
need
to
say.
Может
быть.
Я
умру
может
быть
завтра,
поэтому
мне
нужно
сказать
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
I
adore
life.
Я
обожаю
жизнь!
Do
you
adore
life?
Ты
обожаешь
жизнь?
I
adore
life
Я
обожаю
жизнь!
Do
you
adore
life?
Ты
обожаешь
жизнь?
I
adore
life
Я
обожаю
жизнь!
Do
you
adore
life
Ты
обожаешь
жизнь?
I
adore
life
Я
обожаю
жизнь!
D'you
adore
life?
Ты
обожаешь
жизнь?
I
adore
life
Я
обожаю
жизнь!
D'you
adore?
Ты
обожаешь?
I
adore
life
Я
обожаю
жизнь!
D'youadorelife
Тыобожаешьжизнь
D'you
adore?
Ты
обожаешь?
D'you
adore
life?
Ты
обожаешь
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gemma Louise Thompson, Fay Geraldine Milton, Camille Berthomier, Ayse Yolander Hassan
Album
Adore
date of release
07-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.